TO CREATING in Russian translation

[tə kriː'eitiŋ]
[tə kriː'eitiŋ]
создать
create
establish
build
to set up
generate
develop
pose
the establishment
make
form
в создания
in the creation
in creating
in building
in the establishment
in establishing
in the development
in setting up
in developing
in the construction
the formation
построению
building
construction
creation
creating
to the building
в формирования
of
to establishing
building
creating
developing
formation
to form
the establishment
the development
сформировать
to form
create
establish
shape
build
develop
generate
forge
constitute
set
налаживания
establishing
building
establishment
developing
fostering
forging
development
promoting
creating
networking
создавать
create
establish
build
to set up
generate
develop
pose
the establishment
make
form
создают
create
establish
build
to set up
generate
develop
pose
the establishment
make
form
в создание
in the creation
in creating
in building
in the establishment
in establishing
in the development
in setting up
in developing
in the construction
the formation
создает
create
establish
build
to set up
generate
develop
pose
the establishment
make
form

Examples of using To creating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The solutions to creating a calm and safe environment.
Способы создания спокойного и безопасного окружения.
A large number of creative interactive nature projects will contribute to creating this immersive atmosphere.
Большое количество творческих интерактивных природных проектов будет способствовать созданию атмосферы погружения.
Scientific approaches to creating videocomputer device are discussed.
Рассмотрены научные подходы к созданию видеокомпьютерных устройств.
ILO labour-intensive projects have contributed to creating employment opportunities.
Трудоемкие проекты МОТ способствовали созданию рабочих мест.
The process of creating a template is identical to creating goals.
Процесс создания шаблона идентичен созданию цели.
teachers are committed to creating a sustainable education for the future.
учителя привержены созданию устойчивого образования для будущего.
There are 6 steps to creating a Sim.
Есть 6 шагов в создание персонажа.
Networking effects spread through a multi-level approach to creating communities.
Сетевые эффекты распространяться через многоуровневый подход к созданию сообществ.
Researchers made a breakthrough on the way to creating a realistic synthesized video.
Исследователи сделали прорыв на пути к созданию реалистичного синтезированного видео.
Increase the quality of customer service due to creating scripts.
Улучшайте качество консультаций клиентов благодаря созданию сценариев разговора.
Special attention was paid to creating a professional state apparatus.
Особое внимание было уделено формированию профессионального государственного аппарата.
Tackling these major global challenges is critical to creating security conditions conducive to development.
Решение этих крупных глобальных проблем имеет решающее значение для создания способствующей развитию обстановки безопасности.
The work of the designer is a sound approach to creating a unique design of the house.
Работа дизайнера- это обоснованный подход к созданию уникального дизайн проекта дома.
Safety, energy efficiency, innovative technologies are the key to creating modern facades.
Безопасность, энергоэффективность, инновационые технологии- ключ к созданию современных фасадов.
The wine material department is the first stage on the way to creating classical sparkling wine.
Цех виноматериалов- это первая ступень на пути к созданию классического игристого вина.
National strategic policy documents reflect an integrated approach to creating the conditions for sustainable development.
Национальные стратегические программные документы отражают комплексный подход для создания условий устойчивого развития.
This could be the key to creating Ultron.
Ключ к созданию Ультрона.
I contribute to creating a good working community.
Я принимаю участие в создании хорошего рабочего коллектива.
The mobility of staff is essential to creating such a workforce.
Мобильность персонала имеет важное значение для формирования такого кадрового состава.
The play has become the first step on the way to creating a professional theater.
И этот спектакль стал первым шагом на пути к созданию профессионального театра.
Results: 1294, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian