TO DIFFERING in Russian translation

[tə 'difəriŋ]
[tə 'difəriŋ]
различных
various
different
variety
diverse
varying
distinct
multiple
range
разным
different
various
variety
varying
diverse
separate
distinct
multiple
различий
differences
distinction
disparities
gap
different
variations
diversity
discrepancies
differentiation
divergence
различным
various
different
variety
diverse
varying
range
multiple
distinct
различные
various
different
variety
diverse
varying
miscellaneous
range
multiple
distinct
numerous
несовпадения
mismatch
discrepancy
differences
different
divergent
inconsistencies
to differing

Examples of using To differing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
practised to differing degrees in the Länder
они используются в различной степени на уровне земель
The convergence of crises has affected developing countries to differing degrees depending upon their economic structures,
Сочетание кризисов в разной степени сказалось на развивающихся странах в зависимости от их экономических структур,
This led to differing interpretations of not only whether a transfer had taken place but also of the timing of a transfer.
Это приводит к различному толкованию не только того, была ли осуществлена поставка, но и сроков осуществления поставки.
Some tensions have recently arisen in the community due to differing stances on the Syrian Civil War,
Некоторая напряженность возникла внутри сообщества из-за разных позиций по сирийской гражданской войне, хотя открытую общественную поддержку
Each makes a different contribution to human development and each is subject to differing impacts from human activity.
Каждый из них вносит разный вклад в развитие человека и испытывает разное воздействие деятельности человека.
investment flows in the region due to differing standards and conformance arrangements;
инвестиционные потоки в регионе, которое обусловлено различиями в стандартах и механизмах обеспечения соответствия;
Both poverty and extreme poverty are found in all countries, although to differing extents.
С проблемой нищеты и крайней нищеты сталкиваются, хотя и в разной степени, все без исключения страны.
From the outset of the GSP the product coverage has varied from one scheme to another owing mainly to differing national interests in preference-giving countries.
С первых дней существования ВСП схемы стран предусматривают неодинаковый товарный охват, что объясняется, главным образом, различиями в национальных интересах предоставляющих преференции стран.
due to differing key layouts.
но не со всеми ее возможностями из-за разного расположения клавиш.
widely between countries and regions, in part due to differing national jurisprudence, but generally focus on the following conditions.
гибкость этих исключений в разных странах и регионах разные, но, в целом, упор делается на следующие условия.
the Commission noted that the term"prima facie" was susceptible to differing interpretations.
в толковании термина" prima facie" могут существовать различия.
The proposed wording may give rise to differing interpretation and may necessitate coordination with the applicable law.
Предлагаемая в данном случае формулировка может привести к иному толкованию и может потребовать согласования с применимым законом.
Owing to differing views and lack of unanimity on the issue, the Committee's report did not include any recommendation on the Palestinian application.
Ввиду разногласий и отсутствия единого мнения по данному вопросу в доклад Комитета не была включена какая-либо рекомендация по палестинскому заявлению.
However, due to differing views as to the appropriate format for direct meetings, it did not prove possible to have face-to-face meetings.
Однако в связи с расхождениями во мнениях относительно надлежащего формата прямых переговоров добиться встреч лицом к лицу не удалось.
Owing to differing priorities, however, no agreement has been
Однако изза расхождений в приоритетах не было достигнуто никакого согласия по процедурному каркасу для того,
provide an outer flexibility responding to differing regional and local needs for technical assistance
обеспечивать при этом объективную гибкость с учетом различных региональных и местных потребностей в области технической помощи
The Working Group stresses for eco-labelling to be more sensitive to differing environmental and developmental conditions in different countries.
Рабочая группа подчеркивает, что в рамках экомаркировки следует в большей степени учитывать неодинаковые экологические и касающиеся развития условия различных стран.
in part, to differing treaty obligations on the part of different States.
отчасти обусловлено расхождением в договорных обязательствах разных государств.
previous record label EMI, due to differing ideas.
после ссоры с предыдущим звукозаписывающим лейблом EMI из-за расхождения идей.
soon collapsed, owing to differing positions.
однако вскоре из-за расхождения позиций они были прерваны 9/.
Results: 78, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian