TO RATIFY AND IMPLEMENT in Russian translation

[tə 'rætifai ænd 'implimənt]
[tə 'rætifai ænd 'implimənt]
ратифицировать и осуществлять
ratify and implement
ratification and implementation
ratify and enforce
ратифицировать и выполнять
ratify and implement
ratify and act
в ратификации и осуществления
to ratify and implement
for the ratification and implementation
ратифицировать и применять
to ratify and implement
для ратификации и выполнения
to ratify and implement
ратифицировать и осуществить
ratify and implement
ratification and implementation
ratify and enforce
в ратификации и осуществлении
in ratifying and implementing
in the ratification and implementation
ратифицировать и соблюдать
to ratify and comply with
ratify and implement
to ratify and observe

Examples of using To ratify and implement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some delegations urged all States to ratify and implement all relevant conventions,
Некоторые делегации призвали все государства ратифицировать и осуществить все соответствующие конвенции,
States parties are encouraged to ratify and implement the Optional Protocol on the Involvement of Children in Armed Conflict.
Государствам- участникам рекомендуется ратифицировать и осуществлять Факультативный протокол, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах.
Encourage any Government that has not yet done so to agree to ratify and implement all treaties relating to the protection of civilians.
Призываем правительства всех стран, которые еще не сделали этого, согласиться ратифицировать и выполнять все договоры, касающиеся защиты гражданских лиц;
The Committee encourages the State party to adopt all appropriate measures to ratify and implement the Marrakesh Treaty as soon as possible.
Комитет предлагает государству- участнику принять все надлежащие меры для скорейшей ратификации и выполнения Марракешского договора.
AI further called on Grenada to ratify and implement the ICPPED, with technical and financial support of the United Nations
МА далее призвала Гренаду ратифицировать и осуществить МКЗЛНИ, в случае необходимости при технической и финансовой поддержке Организации Объединенных Наций
in assisting countries to ratify and implement these agreements.
в оказании странам помощи в ратификации и осуществлении этих соглашений.
I urge leaders especially to ratify and implement all treaties relating to the protection of civilians" para. 136.
Я настоятельно призываю руководителей государств ратифицировать и осуществлять все договоры, касающиеся защиты гражданских лиц" пункт 136.
A new technical cooperation project to provide assistance to States seeking to ratify and implement international instruments against terrorism is also under preparation.
Готовится также новый проект в области технического сотрудничества с целью оказания помощи государствам, желающим ратифицировать и выполнять международные документы, направленные на борьбу с терроризмом.
Calling upon the Government of Côte d'Ivoire to ratify and implement the Economic Community of West African States Convention on Small Arms
Призывая правительство Котд' Ивуара ратифицировать и осуществить Конвенцию Экономического сообщества западноафриканских государств о стрелковом оружии
to assist countries to ratify and implement these agreements.
в оказании странам помощи в ратификации и осуществлении этих соглашений.
It also calls on States to ratify and implement the international fisheries instruments.
В нем содержится также призыв к государствам ратифицировать и осуществлять международные документы по вопросу рыбохозяйственного управления.
We agree with the Secretary-General, who calls in his report for all States to ratify and implement the conventions punishing all such illicit activities.
Мы согласны с Генеральным секретарем, который в своем докладе призывает все государства ратифицировать и выполнять конвенции, предусматривающие меры наказания за все подобные незаконные действия.
The delegation of the European Union called on all States Members of the United Nations to ratify and implement all relevant United Nations legal instruments relating to terrorism.
Делегация Европейского союза призывает все государства-- члены Организации Объединенных Наций ратифицировать и осуществить все соответствующие правовые документы Организации Объединенных Наций, касающиеся терроризма.
in assisting countries to ratify and implement these agreements.
в оказании странам помощи в ратификации и осуществлении этих соглашений.
encouraged Estonia to ratify and implement it.
призвала Эстонию ратифицировать и осуществлять эту Конвенцию.
Summit urged Member States to ratify and implement the SADC Protocol on Gender and Development.
Участники Совещания призвали государства-- члены САДК ратифицировать и осуществить Протокол САДК по гендерным вопросам и вопросам развития.
Since the launch of the global project in January 2003, the Terrorism Prevention Branch had provided assistance to over 150 Member States to ratify and implement the universal counter-terrorism instruments.
После начала в январе 2003 года осуществления глобального проекта Сектор по предупреждению терроризма оказал свыше 150 государствам- членам помощь в ратификации и осуществлении универсальных контртеррористических документов.
Her delegation called on all Member States that had not done so to ratify and implement the Rome Statute.
Делегация Австралии призывает все государства- члены, которые пока это не сделали, ратифицировать и осуществлять Римский статут.
reiterate the call to Governments to ratify and implement appropriate international agreements concerning human rights
подтверждение призыва к правительствам ратифицировать и осуществить соответствующие международные соглашения по правам человека
We urge the United States and all other countries which have not done so, to ratify and implement the Kyoto Protocol.
Мы настоятельно призываем Соединенные Штаты и все другие страны, еще не сделавшие этого, ратифицировать и осуществлять Киотский протокол.
Results: 224, Time: 0.0897

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian