TO REDUCING in Russian translation

[tə ri'djuːsiŋ]
[tə ri'djuːsiŋ]
сократить
reduce
cut
reduction
shorten
decrease
curtailed
уменьшить
reduce
decrease
diminish
mitigate
lessen
minimize
reduction
alleviate
lower
relieve
снизить
reduce
lower
decrease
to lower
reduction
cut
mitigate
diminish
lessen
minimize
в сокращения
to reducing
for the reduction
to cutting down
to decrease
to shortening
declining
сокращению масштабов
reduction
reduce
alleviation
ослаблению
weakening
easing
reduce
mitigate
reduction
relaxation
lessening
mitigation
weaker
defuse
в снижения
to reducing
lower
decrease
to lower
declining
reduction
to mitigating
в уменьшения
to reducing
reduction
смягчению
mitigate
mitigation
alleviating
reduce
easing
softening
reduction
alleviation
cushion
ameliorating
ослабить
weaken
reduce
loosen
ease
mitigate
undermine
diminish
relax
impair
dilute

Examples of using To reducing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These activities contribute to reducing uncertainties and ensuring the production of authoritative
Эти виды деятельности способствуют уменьшению неопределенностей и обеспечению подготовки авторитетных
Commit to reducing vulnerability and risk.
Курс на уменьшение уязвимости и рисков.
Those efforts would contribute to reducing the information divide between developed
Эти усилия будут способствовать сокращению информационного разрыва между развитыми
These measures contribute to reducing the period of pre-trial detention.
Эти меры способствуют сокращению периода досудебного содержания.
High conversion- the key to reducing costs and improving the effectiveness of advertising campaigns.
А высокая конверсия- залог снижения затрат и повышения эффективности рекламной кампании.
Reproductive health also contributes to reducing newborn mortality MDG 4.
Охрана репродуктивного здоровья содействует также снижению смертности среди новорожденных ЦРДТ 4.
Higher priority has been accorded to reducing maternal and child mortality rates.
Высокоприоритетное значение уделяется задаче снижения материнской и детской смертности.
That in the end will contribute to reducing corruption and increasing civic engagement.
Что в конечном итоге поспособствует снижению коррупции и росту гражданской активности.
In addition to reducing the energy consumption, the share of renewable energy must be increased.
Помимо снижения потребляемой энергии, требовалось увеличение доли возобновляемой энергии.
The contribution made by the Start process to reducing nuclear arsenals is well known.
Вклад процесса СНВ в сокращение ядерных арсеналов хорошо известен.
The key to reducing costs and increasing time-to-market.
Ключ к сокращению расходов и времени вывода на рынок.
The Government remains committed to reducing the vulnerability of people to a minimum level.
Правительство страны попрежнему привержено делу уменьшения уязвимости населения до минимального уровня.
New approaches to reducing the environmental footprint of cities.
Новые подходы к сокращению воздействия городов на окружающую среду.
The project contributed to reducing GHG emissions of the country's largest thermal power station.
Проект способствовал сокращению выбросов парниковых газов крупнейшей в стране тепловой электростанцией.
Particular attention is being given to reducing the cost of our production and logistics.
Особое внимание сейчас уделяется снижению стоимости нашей продукции и логистике.
Gives priority to reducing moiré and false color.
Дает приоритет уменьшению муара и псевдоцвета.
Administrative efficiency contributes to reducing public deficits.
Административная эффективность способствует сокращению дефицитов государственных бюджетов.
It contributes to reducing economic instability and vulnerability.
Он способствует снижению экономической нестабильности и уязвимости.
The key to reducing cycle times is cooling the hard component.
Ключ к уменьшению времени цикла состоит в охлаждении твердых компонентов.
MDG 4 relates to reducing child mortality.
ЦРДТ 4 касается снижения уровня детской смертности.
Results: 1897, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian