TO THE FULL IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION in Russian translation

[tə ðə fʊl ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə kən'venʃn]
[tə ðə fʊl ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə kən'venʃn]
на полного осуществления конвенции
to the full implementation of the convention
для всестороннего осуществления конвенции
for the full implementation of the convention
to fully implement the convention
полной реализации конвенции

Examples of using To the full implementation of the convention in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee underlines the important role of civil society in contributing to the full implementation of the Convention and recommends that the State party facilitate such activity by removing restrictions to the functioning of independent civil society organizations in the State party.
Комитет подчеркивает важную роль гражданского общества в содействии полному осуществлению Конвенции и рекомендует государству- участнику облегчить такую деятельность, сняв ограничения на существование независимых организаций гражданского общества в государстве- участнике.
which is a serious impediment to the full implementation of the Convention.
является серьезным препятствием для полного осуществления Конвенции.
one with regard to"combat-related" employment in the armed forces, which constituted an obstacle to the full implementation of the Convention.
другая-" связанной с боевыми действиями" службы в вооруженных силах,- что затрудняет полное осуществление Конвенции.
which constitute an obstacle to the full implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
что препятствует полному осуществлению Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
acknowledged that a number of challenges remained with respect to the full implementation of the Convention in her country.
продолжают оставаться несколько проблем, связанных с полным осуществлением Конвенции в ее стране.
create an environment that is conducive to the full implementation of the Convention and women's enjoyment of their human rights.
в целях создания условий, способствующих всестороннему осуществлению Конвенции и реализации женщинами их прав человека.
economic transformations which Romania has been undergoing since 1989 continue to pose major challenges to the full implementation of the Convention, especially in the areas of employment and health.
политические и экономические преобразования, происходящие в Румынии с 1989 года, продолжают создавать серьезные проблемы для полномасштабного осуществления Конвенции, особенно в таких областях, как занятость и здравоохранение.
are not conducive to the full implementation of the Convention.
ищущих убежище, не способствует полному осуществлению Конвенции.
that the last part of the sentence should be replaced by“are not conducive to the full implementation of the Convention in all the areas administered by the State party”.
страны" включить слова" и репрессий", а окончание этой фразы заменить следующим текстом:" не способствуют полному осуществлению Конвенции во всех районах, управляемых государством- участником.
said that her Government remained deeply committed to the Special Rapporteur's work and to the full implementation of the Convention against Torture.
ее правительство выражает твердую решимость поддерживать деятельность Специального докладчика, а также свою приверженность полному осуществлению Конвенции против пыток.
together with recent demographic movements, are not conducive to the full implementation of the Convention.
эти факторы в совокупности с недавними демографическими изменениями не способствуют полному осуществлению Конвенции.
the Committee had noted that acts of racial discrimination constituted an impediment to the full implementation of the Convention.
Комитет отметил, что акты расовой дискриминации являются препятствием для полного осуществления Конвенции.
which recommend a set of measures to combat violence against women, and to the full implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
по борьбе с насилием в отношении женщин, а также на пути полного осуществления Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
continue to constitute serious obstacles to the full implementation of the Convention.
по-прежнему представляют собой серьезные препятствия для всестороннего осуществления Конвенции.
which recommended a set of measures to combat violence against women, and to the full implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
по борьбе с насилием в отношении женщин, а также на пути полного осуществления Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
We urge Governments to commit themselves to the full implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women,
Мы призываем правительства обеспечить осуществление в полном объеме Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин,
constitute serious obstacles to the full implementation of the Convention.
представляет собой серьезное препятствие для полного осуществления Конвенции.
which constitute obstacles to the full implementation of the Convention.
и мешают полному осуществлению Конвенции.
high birth rate were obstacles to the full implementation of the Convention.
высокий уровень рождаемости препятствуют полному осуществлению Конвенции.
continue to constitute a severe obstacle to the full implementation of the Convention.
попрежнему серьезно затрудняя осуществление Конвенции в полном объеме.
Results: 55, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian