TO THE IMPLEMENTATION PROCESS in Russian translation

[tə ðə ˌimplimen'teiʃn 'prəʊses]
[tə ðə ˌimplimen'teiʃn 'prəʊses]
для процесса осуществления
for the implementation process

Examples of using To the implementation process in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cultural Rights in its continuing efforts to give impetus to the implementation process and to develop greater in-depth understanding of the relevant issues within the framework of the International Covenant on Economic,
культурным правам в продолжение его усилий с целью придать импульс процессу осуществления и обеспечить более глубокое понимание соответствующих вопросов в рамках Международного пакта об экономических,
A distinctive feature of NEPAD is its two-track approach to the implementation process: national Governments assume responsibility for implementing NEPAD programmes at the national level,
Отличительной особенностью НЕПАД является его двойной подход к процессу осуществления: национальные правительства берут на себя ответственность за реализацию программ НЕПАД на национальном уровне,
to clarify matters relating to the implementation process, level of compliance
уточнить такие вопросы, как процесс осуществления Кодекса, степень его соблюдения
the activities of other civil society organizations relating to the implementation process;
деятельности других организаций гражданского общества в связи с процессом осуществления Соглашения;
Support to the implementation process of the Almaty Programme of Action,
Поддержка процесса осуществления Алматинской программы действий,
Support to the implementation process of the Almaty Programme of Action,
Поддержка процесса осуществления Алматинской программы действий,
Support to the implementation process of the Almaty Programme of Action,
Поддержка процесса осуществления Алматинской программы действий,
Verification Timetable for the Peace Agreements that international verification is essential for providing greater certainty to the implementation process and they have requested that the duration of the Mission's mandate should be the same as that spanned by the timetable, namely, four years, from 1997 to the end of 2000.
контроля за выполнением мирных соглашений, что международный контроль имеет важнейшее значение для обеспечения большей уверенности в процессе осуществления, и просили, чтобы продолжительность мандата Миссии была той же, что и продолжительность графика, а именно четыре года- с 1997 по конец 2000 года.
synergies with all stakeholders, to promote a coordinated approach to the implementation process at the global, regional,
в целях содействия обеспечению согласованного подхода к реализации процесса осуществления соответствующих мероприятий на глобальном,
to promote a coordinated approach to the implementation process at the global, regional,
с целью содействия координированному подходу к процессу осуществления на глобальном, региональном,
for bold approaches that would give visibility to the implementation processes, particularly with respect to the areas of water
позволяющих более глубоко и широко освещать процессы осуществления, особенно в секторах водоснабжения
The Committee discussed specific thematic issues pertaining to the implementation process in regions other than Africa.
Комитет обсудил конкретные тематические вопросы, касающиеся процесса осуществления в других регионах, помимо Африки.
It is still difficult to draw lessons relating to the implementation process because at present only four CEE countries have adopted their NAPs.
Все еще трудно делать выводы, касающиеся процесса осуществления, поскольку в настоящее время только четыре страны ЦВЕ приняли свои НПД.
The Friends of the Chair group members also highlighted the lack of data resources as a significant barrier to the implementation process.
Члены Группы друзей Председателя также назвали недостаток ресурсов данных в качестве существенного препятствия на пути процесса применения.
obstacles and barriers to the implementation process.
устранить недостатки и барьеры на пути процесса осуществления.
Other important elements contributing to the implementation process for sustainable development include comprehensive diagnosis,
Что другими важными элементами осуществления мер по обеспечению устойчивого развития являются всесторонний предварительный анализ,
Partnerships should add concrete value to the implementation process and should be new,
Партнерские отношения должны вносить конкретный вклад в процесс осуществления и быть новыми,
other interested States will hold their second meeting to discuss matters relating to the implementation process.
подписавших Конвенцию, и других заинтересованных государств проведут второе совещание для обсуждения вопросов, касающихся процесса осуществления.
contribution made by civil society both to promoting ratification of, or accession to, the OPCAT, and to the implementation process.
который гражданское общество неизменно вносит в дело содействия ратификации ФПКПП или присоединению к нему и в процесс его имплементации.
organizations have provided support to the implementation process through funding UNHCR and IOM appeals,
организации оказали поддержку процессу исполнения, обеспечив финансирование в соответствии с призывами УВКБ
Results: 16669, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian