TO VULNERABLE GROUPS in Russian translation

[tə 'vʌlnərəbl gruːps]
[tə 'vʌlnərəbl gruːps]
к уязвимым группам
to vulnerable groups
уязвимым слоям населения
vulnerable populations
vulnerable groups
vulnerable people
vulnerable sectors
vulnerable sections of a society
for vulnerable communities
к находящимся в уязвимом положении группам
to vulnerable groups
наиболее уязвимым группам населения
most vulnerable groups
most vulnerable populations
most vulnerable people
для уязвимых слоев населения
for vulnerable populations
for vulnerable sectors of the population
for vulnerable groups
for vulnerable segments of the population
незащищенным группам
vulnerable groups
disadvantaged groups
уязвимым категориям населения
vulnerable categories of the population
to vulnerable groups

Examples of using To vulnerable groups in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
special attention to vulnerable groups.
Special protection should be provided to vulnerable groups.
Особую защиту следует обеспечить уязвимым группам.
Social Housing Participants expressed their appreciation of the government's focus on providing to vulnerable groups.
Участники высоко оценили стремление правительства обеспечить жильем уязвимые группы населения.
While doing so, the Office pays particular attention to vulnerable groups.
При этом Управление уделяет особое внимание уязвимым группам населения.
provide basic services to vulnerable groups(Sudan);
предоставлять базовые услуги уязвимым группам населения( Судан);
Communication on risks to vulnerable groups.
Информирование о рисках уязвимых групп.
The Mission also facilitated the provision of humanitarian assistance to vulnerable groups.
Миссия содействовала также оказанию гуманитарной помощи уязвимым группам населения.
It includes several references to vulnerable groups.
К их числу относятся и ссылки на уязвимые группы.
In recent years, Slovenia has devoted particular attention to vulnerable groups of children.
В последние годы Словения уделяет особое внимание уязвимым группам детей.
Indeed, this is a priority need to vulnerable groups.
Действительно, жилье- это одна из главных потребностей уязвимых групп населения.
The module will also contain reference to vulnerable groups, including separated children.
В этом комплекте будут затрагиваться также проблемы уязвимых групп населения, включая разлученных детей.
Various measures have been adopted in this regard that devote particular attention to vulnerable groups.
В этой сфере были приняты различные меры, уделяющие особое внимание уязвимым группам населения.
especially to vulnerable groups.
особенно уязвимым группам населения.
This lack of access to justice is exacerbated for people belonging to vulnerable groups, such as women living with HIV,
Это отсутствие доступа к правосудию усугубляется в случае с людьми, принадлежащими к уязвимым группам, такими как женщины, живущие с ВИЧ,
particularly support provided to vulnerable groups.
особенно содействие, предоставляемое уязвимым слоям населения.
The Committee addressed the situation of women belonging to vulnerable groups and also considered instances of multiple discrimination.
Комитет рассмотрел положение женщин, относящихся к уязвимым группам, а также случаи множественной дискриминации.
growing attention was today given to vulnerable groups.
отныне повышенное внимание стало уделяться уязвимым слоям населения.
Pay particular attention to children belonging to vulnerable groups, including children with disabilities
Уделять особое внимание детям, принадлежащим к уязвимым группам, включая детей- инвалидов
Ensuring and respecting the rights of persons belonging to vulnerable groups, including children,
Обеспечения и уважения прав лиц, принадлежащих к находящимся в уязвимом положении группам, включая детей, женщин
provide social assistance to vulnerable groups.
оказывать социальную помощь уязвимым слоям населения.
Results: 740, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian