TO VULNERABLE GROUPS IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'vʌlnərəbl gruːps]
[tə 'vʌlnərəbl gruːps]
a los grupos vulnerables
a grupos en situación de vulnerabilidad
a colectivos vulnerables

Examples of using To vulnerable groups in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She also requested gender-disaggregated data on the percentage of rural people that had benefited from the free distribution of contraceptives to vulnerable groups.
También pide datos desglosados por sexo sobre el porcentaje de habitantes de las zonas rurales que se ha beneficiado de la distribución gratuita de anticonceptivos para los grupos vulnerables.
medical services to vulnerable groups.
servicios médicos a los grupos más vulnerables.
Number of countries(and organizations) that have specific strategies in place for communicating information on the risks associated with chemicals to vulnerable groups.
Número de países(y organizaciones) que han puesto en práctica estrategias específicas para la comunicación de información sobre los riesgos que plantean los productos químicos para grupos vulnerables.
paying particular attention to vulnerable groups;
prestando especial atención a los grupos de población vulnerables;
Integrating a gender-responsive approach into services to increase access to vulnerable groups and those with specific health-care needs;
Integrar en los servicios un enfoque que tenga en cuenta las cuestiones de género a fin de aumentar el acceso de los grupos vulnerables y de quienes tienen necesidades de atención médica específicas;
especially with regard to vulnerable groups such as women and children(Slovenia);
especialmente de grupos vulnerables como las mujeres y los niños(Eslovenia);
It should keep in mind the need to give particular attention to vulnerable groups and to the gender situation.
Ha de tenerse presente la necesidad de preocuparse en particular por los grupos vulnerables y por la paridad entre los sexos.
Particular attention must be given to the rights of persons belonging to vulnerable groups.
Debe prestarse especial atención a los derechos de las personas que integran los grupos más vulnerables.
to target aid interventions to vulnerable groups.
para ayudar mejor a los grupos más vulnerables.
is trying to maintain the access to healthcare treatment particularly to vulnerable groups.
mantener el acceso a los servicios de atención sanitaria, en particular para los grupos vulnerables.
particularly in relation to vulnerable groups.
particularmente en relación con los grupos vulnerables.
particularly in relation to vulnerable groups? yes/no.
en particular en relación con los grupos vulnerables? sí/no.
It is only from this relationship of trust and respect for victims that lawyers will be able to formulate lawsuits that may be relevant to vulnerable groups.
Será solamente a partir de una relación de confianza y respeto con las víctimas que los abogados formularán las demandas eventualmente relevantes para los grupos vulnerables.
needs-based"social safety net" that targeted relief to vulnerable groups to cope with economic and social insecurities.
basada en las necesidades que orientaba la asistencia hacia los grupos vulnerables para superar las inseguridades económicas y sociales.
undertake additional efforts to ensure access to informal education to vulnerable groups.
realizara esfuerzos adicionales para garantizar el acceso a la enseñanza no académica de los grupos vulnerables.
Special attention continued to be paid to tailoring assistance to vulnerable groups, such as minorities,
Se ha concedido particular atención a adaptar la asistencia a los grupos vulnerables, por ejemplo,
The National Directorate for Assistance to Vulnerable Groups is actively involved in efforts to implement the Optional Protocol in facilities that provide housing for persons and/or groups who are in a vulnerable position.
La Dirección Nacional de Atención a Grupos en Situación de Vulnerabilidad participa activamente realizando aportes para la implementación del Protocolo Facultativo en los lugares de alojamiento de personas y/o grupos en situación de vulnerabilidad..
WFP is the main agency responsible for providing food aid to vulnerable groups and, together with the International Committee of the Red Cross(ICRC)
El PMA es el principal organismo responsable de proporcionar asistencia alimentaria a los grupos vulnerables y, junto con el Comité Internacional de la Cruz Roja(CICR)
living conditions of local communities- with special attention to vulnerable groups, including women and young people.
las condiciones de habitabilidad entre las comunidades locales, con especial atención a los grupos vulnerables, las mujeres y los jóvenes.
The Committee notes with appreciation the State party's efforts to provide equal access to education to all, especially to vulnerable groups as well as measures taken to prevent exploitation of children in the labour market.
El Comité toma nota con reconocimiento de los esfuerzos del Estado parte para proporcionar a todos un acceso equitativo a la educación, especialmente a los grupos vulnerables, así como las medidas tomadas para prevenir la explotación de niños en el mercado laboral.
Results: 1034, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish