UNPREDICTABLE CONSEQUENCES in Russian translation

[ˌʌnpri'diktəbl 'kɒnsikwənsiz]
[ˌʌnpri'diktəbl 'kɒnsikwənsiz]
непредсказуемыми последствиями
unpredictable consequences
unforeseeable consequences
incalculable consequences
with unforeseen consequences
unpredictable effects
непредсказуемые последствия
unpredictable consequences
unforeseeable consequences
unforeseen consequences
unintended consequences
unpredictable implications
unpredictable repercussions
непредсказуемым последствиям
unpredictable consequences
unpredictable effects
unforeseeable consequences
unforeseen consequences
непредсказуемых последствий
unpredictable consequences
the unforeseeable consequences

Examples of using Unpredictable consequences in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to give up on intended in order to avoid negative or unpredictable consequences.
отказаться от задуманного во избежание негативных или непредсказуемых последствий.
we will taint some data with unpredictable consequences.
мы испортим какие-то данные с непредсказуемыми последствиями.
But the external impact on security in the absence of specific agreements with any country can lead to unpredictable consequences.
Но внешнее воздействие на безопасность в условиях отсутствия конкретных договоренностей с какой-либо страной, может привести к непредсказуемым последствиям.
fundamental freedoms continued to form the basic criterion for realization of the right to self-determination, the unpredictable consequences of which were often feared.
основных свобод по-прежнему остается основным критерием осуществления права на самоопределение, непредсказуемые последствия которого нередко вызывают опасения.
any miscalculation by the parties could result in a rapid escalation, with unpredictable consequences for the two countries and for regional stability.
любые просчеты сторон могут привести к резкой эскалации напряженности с непредсказуемыми последствиями для двух стран и для региональной стабильности.
In the dazzle don't want to understand that the way of misanthropy conducts to unpredictable consequences.
В ослеплении своем не хотят понять, что путь человеконенавистничества ведет к непредсказуемым последствиям.
could also have unpredictable consequences for the world and for humanity.
может иметь непредсказуемые последствия для всего мира и для человечества.
could place the region on the brink of new armed conflict with unpredictable consequences.
способны поставить регион на грань нового вооруженного конфликта с непредсказуемыми последствиями.
which could lead to unpredictable consequences.
которые приведут к непредсказуемым последствиям.
which would have tragic and unpredictable consequences for the people of Côte d'Ivoire
которое будет иметь трагичные и непредсказуемые последствия для народа Котд' Ивуара
it is not done, Ukraine will continue to spiral into crisis with unpredictable consequences.
Украина будет еще глубже погружаться в воронку кризиса с непредсказуемыми последствиями.
Any deviation by the parties from their previous commitments may lead to unpredictable consequences, which are not desirable.
Любое отклонение сторон от их данных ранее обещаний может привести к нежелательным и непредсказуемым последствиям.
The mutual augmenting of the mentioned spiral, even without significant changes in the military balance has increased the potential for conflict- with the probability of dangerous failures and miscalculations with unpredictable consequences.
Обоюдное закручивание этой спирали даже без заметных изменений в военном балансе повысило конфликтогенность- при вероятности опасных сбоев и просчетов с непредсказуемыми последствиями.
social support declines, it can lead to unpredictable consequences for Europe.
ухудшение социального обеспечения могут привести к непредсказуемым последствиям на континенте.
Moreover, implementation of the resolution will in fact mean the withdrawal of the Russian Federation from the Commonwealth of Independent States with all the unpredictable consequences to which that might lead.
Кроме того, реализация такого постановления фактически будет означать выход России из Содружества Независимых Государств со всеми непредсказуемыми последствиями.
immediate threat of sharp escalation of tensions which may lead to unpredictable consequences.
непосредственная угроза резкой эскалации напряженности, которая может привести к непредсказуемым последствиям.
any‘political games' involving missile defense can lead to unpredictable consequences.
любые« политические игры» с использованием ПРО могут привести к непредсказуемым последствиям.
Using multiple Bootstrap libraries on the site at the same time can lead to unpredictable consequences, so before connecting Bootstrap 3 we need to disable Bootstrap 2.
Использование одновременно несколько библиотек Bootstrap на сайте может привести к не предсказуемым последствиям, поэтому перед подключением Bootstrap 3 нам нужно отключить Bootstrap 2.
The weaponization of space will trigger unpredictable consequences, similar to those at the onset of the nuclear era.
Вепонизация космоса повлечет за собой непредсказуемые последствия- аналогично тому, как это было на заре атомной эры.
It will have the most unpredictable consequences for the present(sponsorship relations with Gazprom)
С самыми непредсказуемыми последствиями для настоящего( спонсорских отношений с" Газпромом"),
Results: 106, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian