WE WILL NOT ACCEPT in Russian translation

[wiː wil nɒt ək'sept]
[wiː wil nɒt ək'sept]
мы не примем
we do not take
we will not accept
we do not act
we do not adopt
we fail to act
мы не согласимся
we will not accept
we will not agree
we don't agree
we do not accept
мы не признаем
we do not recognize
we do not accept
we will not recognize
we do not recognise
we don't acknowledge
we will not accept
we're not admitting
мы не принимаем
we do not accept
we don't take
we're not taking
we will not accept
we're not accepting
we cannot accept
we reject
we do not make
мы не приемлем
we do not accept
we will not accept
мы не допустим
we will not allow
we're not gonna let
we won't let
we cannot allow
we will not permit
we will not accept
мы не согласны
we do not agree
we disagree
we do not accept
we reject
we do not concur
we do not subscribe
we will not accept

Examples of using We will not accept in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We will not accept responsibility if you neglect to check the validity of all the information provided after the time period specified above.
Мы не будем брать на себя ответственность, если Вы забудете проверить законность всей информации, предоставленной после периода времени, определенного выше.
Such a barrier will mean that we will not accept the highest level of safety for vehicles in international traffic.
Такой барьер будет означать, что мы отказываемся от наивысшего уровня безопасности для транспортных средств, участвующих в международном движении.
We will not accept commitments which would permanently jeopardize the ability of Pakistan to deter the nuclear
Мы не будем принимать обязательств, которые постоянно ставили бы под угрозу способность Пакистана сдерживать ядерные
We will not be liable if there is a delay, and we will not accept your order if payment is not authorized.
Мы не несем ответственности в случае возникновения задержки и не примем Ваш заказ, если платеж не будет санкционирован.
Moreover, we will not accept any kind of evaluation,
Кроме того, Боливия не согласится с какими-либо оценками, мониторингом,
We will not accept items sent back unless you have already been arranged to return it to us.
Мы не будем принимать отправленные предметы, если вы уже не были готовы вернуть их нам..
We will not accept being compared with them
Мы не будем мириться с тем, что нас сравнивают с Дамами в белом,
We will not accept returns that do not meet all the conditions required,
Изделия не будут приняты в том случае, если они не соответвуют выше упомянутым условиям,
We will not accept obligations not in keeping with or prejudicial to our national security interests
Мы не примем обязательств, которые не отвечали бы нашим интересам национальной безопасности или ущемляли бы их
We will not accept the annulment of Palestinian
Мы не согласимся на аннулирование палестинских
has submitted personal information via the Services, We will not accept this information and will take steps to remove such information from Our records.
зарегистрировало свои личные данные посредством нашего вебсайта, мы не примем эту информацию и предпримем действия по удалению данной информации из Нашей базы данных.
we will not give up on that, because we will not accept leading the country into recession in 2015
для поддержки инвесторов, также мы не согласимся ввести страну в рецессию в 2015
Please note that we will not accept requests via the telephone,
Обратите внимание, что мы не принимаем обращения по телефону,
that we cannot and we will not accept this, as we were never legally part of the Soviet Union.
мы не можем согласиться и не согласимся с этим, поскольку мы никогда законно не являлись частью Советского Союза.
has submitted personal information via the online site, we will not accept this information and will take steps to remove such information from our records.
представил личную информацию через интернет- сайт, она не будет принята, а компания в сою очередь предпримет шаги для удаления такой информации.
that would sit in the Netherlands, but we will not accept the setting of any conditions in relation to the implementation of that proposal.
состоялся в Нидерландах, но мы не примем никаких условий, выдвинутых в отношении осуществления этого предложения.
because they are universally accepted and enshrined by the peoples, we will not accept being deprived of any of those rights;
бережно охраняются народами,- до тех пор мы не смиримся с ситуацией, когда мы лишены какого-то из этих прав;
We won't accept it.
Мы не примем это.
Which we won't accept.
На что мы не согласимся.
We won't accept their hand-picked dictator?
Мы не примем их диктатора- марионетку.- А чем ты лучше?
Results: 47, Time: 0.0937

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian