WERE GROWN in Russian translation

[w3ːr grəʊn]
[w3ːr grəʊn]
были выращены
were grown
were raised
выращивались
were grown
cultivated
were raised
выросли
rose
increased
grew
raised
surged
soared
росли
grew
increased
rose
escalating
soared
выращивался
was grown
was cultivated
cultivation
было выращено
were grown
was cultivated
were raised

Examples of using Were grown in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These young oaks were grown at our estate's plant nursery from acorns harvested from an old oak in the Chepyzh wood.
Эти молодые дубки были выращены в питомнике заповедника, из желудей, собранных с мемориального дуба, растущего в Чепыже.
The terrain and the remoteness of areas where such crops were grown further contributed to detection and survey problems.
Характер поверхности и отдаленность районов, где выращивались такие культуры, еще более затрудняли решение проблем обнаружения и наблюдения.
In 2008, flowers were grown to sell, providing funds to cover project costs.
В 2008 году были выращены цветы на продажу, что позволило выручить средства на покрытие расходов по осуществлению проекта.
fruits and berries were grown in an ecologically clean region,
плоды и ягоды выросли в экологически чистом регионе,
Be demonstrated that 150 years ago were grown in the vineyard Royal Pillnitz mainly red grape varieties,
Будет доказано, что 150 лет назад были выращены в винограднике Королевский Pillnitz основном красных сортов винограда,
Calves were grown from the age of 6 months until the live weight of 450-500 kg(15 months old)
Бычки выращивались в одинаковых условиях кормления и содержания мясного скота с возраста 6- ти
pickles that we serve to your table were grown under the sun of Sochi
поданные к Вашему столу, выросли под сочинским солнцем
Arash and I grew up on opposite sides of the orchard where these olives were grown-- the Israeli-Palestine border.
Араш и я выросли по разные стороны сада, в котором росли эти оливки… на Израильско- Палестинской границе.
Interpretation: Marking must include the country of origin, i.e. the country in which the pineapples were grown e.g."Produce of Ghana" or"Produce of Thailand.
Толкование: маркировка должна включать страну происхождения, т. е. ту страну, в которой были выращены ананасы например," продукция Ганы" или" продукция Таиланда.
Duplicate tests were carried out in which Lactuca sativa seedlings were grown on OECD soil contaminated with pentachlorobenzene.
В рамках этого исследования проводились испытания с дублированием, в которых сеянцы Lactuca sativa выращивались на почве ОЭСР, зараженной пентахлорбензолом.
You can also get mushroom poisoning from edible mushrooms that did not undergo adequate thermal treatment or were grown in polluted areas or on the roadsides.
Отравиться можно и съедобными грибами, которые не прошли должной термической обработки или выросли на загрязненных территориях либо вдоль скоростных трасс.
Hardly anyone would argue with the fact that the taste of the drink depends on the climatic conditions in which the grapes were grown.
Вряд ли кто-то поспорит с тем, что вкус напитка во многом зависит от климатических условий, в которых выращивался виноград.
the first plants were grown within one vegetation cycle.
были испытаны усовершенствованные оранжерейные установки" Свет" и">в рамках одного вегетационного цикла были выращены первые растения.
There were also glasshouses, hotbeds, greenhouses, and cellars where a variety of exotic southern plants and fruit were grown.
Там же находились оранжереи, парники, теплицы и погреба, в которых выращивались различные южные экзотические растения и фрукты.
In 2015 alone, as part of the campaigns in the Kama River area, more than 450 thousand flowers were grown and 775 recreation areas beautified.
Только в 2015 году в рамках акций в Прикамье было выращено более 450 тысяч цветов и благоустроено 775 зон отдыха.
Well suited for the fruit garden the land on which were grown clover or vegetables-root vegetables.
Хорошо подходит для закладки плодового сада земля, на которой выращивался клевер или овощи- корнеплоды.
Interpretation: Marking must include the country of origin, i.e. the country in which the whole dried chilli peppers were grown e.g."Produce of Mexico" or"Produce of Thailand.
Пояснение: В маркировке следует указывать страну происхождения, т. е. страну, в которой были выращены целые сушеные перцы стручковые острые например," Продукция Мексики" или" Продукция Таиланда.
observed that mineral concentrations in plants tended to reflect their presence in the soil in which the plants were grown.
наблюдал, что концентрации минералов в растениях, как правило, отражают их присутствие в почве, в которой выращивались растения.
In Abu Dhabi, for instance, several million palms were grown to line avenues for passersby to pick; the rest is harvested by municipalities.
Так, в Абу- Даби на улицах было выращено несколько миллионов пальм, чтобы прохожие могли собирать с них финики; то, что остается, собирают муниципалитеты.
i.e. the country in which the tomatoes were grown e.g. Spain.
т. е. страна, в которой были выращены томаты например, Испания.
Results: 82, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian