WILL BE CLEAR in Russian translation

[wil biː kliər]
[wil biː kliər]
будет понятно
will be clear
will understand
it will be understood
будут ясны
will be clear
будет чиста
will be clean
will be clear
is clear
прояснится
is clear
be clarified
turns up
явствует
shows
indicated
it is clear
it appears
can be seen
is evident
reveals
suggests
demonstrated
evidenced
будут четкими
станет ясно
it becomes clear
it is clear
it will be clear
it had been seen
it becomes evident
will show
станет понятно
it becomes clear
will be clear

Examples of using Will be clear in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The impact of tariffs on US companies will be clear from the earnings report for the second quarter,
Влияние тарифов на компании США будет понятно из отчетности за второй квартал,
my appeals to our Organization will be clear to all.
мои призывы к нашей Организации будут ясны для всех.
we hope that the essence of the described events will be clear for a person with his or her own opinion.
имеющего собственное мнение, надеемся, будет понятно существо описываемых событий.
the manufacturer's conscience will be clear.
совесть у производителя будет чиста.
We hope everything will be clear by that time and you realize how important it is for both of us.
Надеемся, к этому моменту все прояснится. И вы поймете, как это важно для всех нас.
When the appropriate time comes after First Contact has been made, the way will be clear for them to come amongst you.
Когда нужное время подойдет после Первого Контакта, им будет понятно, что можно появиться среди вас.
their rights will be clear.
то их права будут ясны.
As will be clear from the annexed report,
Как явствует из содержащегося в приложении доклада,
Singapore also hopes that the criteria of an arms trade treaty will be clear and objective, in order for the treaty to be practical,
Сингапур надеется также, что критерии договора о торговле оружием будут четкими и объективными, что позволит обеспечить целесообразность,
This will be clear from the following brief summary of the Board's activities at each of these two sessions.
Это явствует из следующих кратких резюме деятельности Комитета на каждой из этих двух сессий.
the battle begins, everything will be clear.
начнется битва, все станет ясно.
It is important that any party concerned will be clear which objective criteria were used in selecting the specific applicant for the vacancy.
Важно обеспечить, чтобы любому заинтересованному лицу было ясно, по каким объективным критериям в результате конкурса на должность был принят конкретный кандидат.
And that will be clear once I do exactly that to one of your heads.
И это будет ясно как только я сделаю также с одной из ваших голов.
your choice will be clear.
твоей семьей что ж, твой выбор будет ясным.
so that the differences will be clear to the user.
с тем чтобы пользователю были ясны существующие различия.
adjustment may positively affect. The extent of savings will be clear within six months,” the Head of the Corporation told.
в каких пределах будет понятно в течение полугода»,- сказал председатель правления ТОО« Корпорации« Казахмыс».
Information provided will be clear and succinct, with adequate guidance to help users of the web site to interpret the information.
Информация будет подаваться в ясной и сжатой форме и будет сопровождаться надлежащими инструкциями, помогающими пользователям веб- сайта интерпретировать эту информацию.
the high roads will be clear, not only for our time but for the coming century.
наилучшие пути будут расчищены, не только для нашего времени, но и для наступающего века.
The storm will be over and the air will be clear and maybe, who knows,
Шторм будет закончен и воздух будет прозрачен и возможно, кто знает,
Two hours more an' they will be clear, sir," reported Duncan."Then we will only have to pierce the sides for sweeps.".
Еще два часа и мы их очистим, сэр,- доложил Дункан,- останется только прорубить порты в бортах для весел.
Results: 72, Time: 0.1103

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian