WORKING IN COOPERATION in Russian translation

['w3ːkiŋ in kəʊˌɒpə'reiʃn]
['w3ːkiŋ in kəʊˌɒpə'reiʃn]
работая в сотрудничестве
working in cooperation
working in collaboration
working in partnership
working in conjunction
действуя в сотрудничестве
working in cooperation
acting in cooperation
working in partnership
acting in collaboration
working in collaboration
acting together
сотрудничая
cooperate
cooperation
work
collaborate
collaboration
co-operate
partner
работу в сотрудничестве
work in cooperation
work in collaboration
work in partnership
activities in collaboration
во взаимодействии
in collaboration
in cooperation
in conjunction
in coordination
in partnership
in liaison
in interaction
to work
in concert
collaborated
работать в сотрудничестве
work in cooperation
work in collaboration
work in partnership
to work collaboratively
work together
work in co-operation
сотрудничать
cooperate
cooperation
work
collaborate
collaboration
co-operate
partner
работающие в сотрудничестве
working in cooperation

Examples of using Working in cooperation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, working in cooperation with Nigeria, the Counter-Terrorism Implementation Task Force
Исполнительный директорат Контртеррористического комитета совместно с Нигерией, Целевой группой по осуществлению контртеррористических мероприятий
In 2001, Bosnia and Herzegovina, working in cooperation with the Human Rights Centre, had drawn up detailed instructions on the treatment
В 2001 году Боснией и Герцеговиной совместно с Центром по правам человека были разработаны подробные указания по обращению с заключенными
the official distributor of Delta Electronics, working in cooperation with a partner.
официальным дистрибьютором Delta Electronics, совместно с партнером.
Working in cooperation with Governments, non-governmental organizations,
Работая в сотрудничестве с правительствами, неправительственными организациями,
REQUEST the Secretariat of the Pacific Regional Environment Programme(SPREP)- working in cooperation with other regional and international agencies
Просим Секретариат Тихоокеанской региональной программы по окружающей среде( СПРЕП), действуя в сотрудничестве с другими региональными и международными учреждениями
At the international level, the Commission, working in cooperation with the UNCTAD secretariat
На международном уровне Комиссия, работая в сотрудничестве с секретариатом ЮНКТАД
Calls upon the Committee, working in cooperation with the Committee established pursuant to resolution 1373(the"Counter-Terrorism Committee" or"CTC")
Призывает Комитет, действуя в сотрудничестве с Комитетом, учрежденным резолюцией 1373( Контртеррористический комитет, или КТК),
The Government has endeavoured to achieve this goal, working in cooperation with relevant domestic
Правительство стремилось к достижению этой цели, сотрудничая с соответствующими национальными
Working in cooperation with national and international partners, the corrections officers would provide support
Работая в сотрудничестве с национальными и международными партнерами, сотрудники исправительных учреждений
Working in cooperation with customs authorities, and the World Customs Organization to have the Green Customs Initiative incorporated
Работу в сотрудничестве с таможенными органами и Всемирной таможенной организацией над включением инициативы<<
Working in cooperation with the Bank and under the auspices of the King Abdullah Development Fund, the"We are all Jordan"
Действуя в сотрудничестве с данным банком и под эгидой Фонда развития Короля Абдаллы,
The Department of Public Information, working in cooperation with peacekeeping missions,
Департамент общественной информации, работая в сотрудничестве с миротворческими миссиями,
The non-State actors working in cooperation with Governments can contribute significantly to a culture of compliance by helping to build the capacity for implementation, by assisting in the transfer
Сотрудничая с правительствами, негосударственные участники способны внести значительный вклад в формирование культуры соблюдения, оказывая помощь в создании потенциала осуществления,
said that, working in cooperation with the Department of Public Information,
что ее Департамент, действуя в сотрудничестве с Департаментом общественной информации,
The Special Representative of the Secretary-General for West Africa, working in cooperation with the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and other appropriate United Nations institutions and ECOWAS,
Специальному представителю Генерального секретаря по Западной Африке во взаимодействии со Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о положении детей в вооруженных конфликтах и другим соответствующим учреждениям Организации Объединенных Наций
Working in cooperation with Governments, non-governmental organizations,
Работая в сотрудничестве с правительствами, неправительственными организациями,
Working in cooperation with the Family Safety Programme,
Работая совместно с Программой семейной безопасности,
the construction manager, working in cooperation with the Department of Safety
управляющая строительная компания, действуя в сотрудничестве с Департаментом по вопросам охраны
establishment of a voluntary partnership-based trust fund in support of SAICM implementation, working in cooperation with lead sponsors
создании добровольного партнерского целевого фонда в поддержку осуществления СПМРХВ, работая в сотрудничестве с главными учредителями
be faithful to its principles, working in cooperation with other bodies for the maintenance of international peace and security.
должна быть верна его принципам, действуя в сотрудничестве с другими органами в деле поддержания международного мира и безопасности.
Results: 107, Time: 0.1055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian