WOULD ALLOW HIM in Russian translation

[wʊd ə'laʊ him]
[wʊd ə'laʊ him]
позволит ему
would enable it
will enable it
will allow him
would allow it
it can
let him
would permit him
it will
make it
разрешило ему
allowed him
authorized it
позволят ему
would enable it
will enable it
will allow him
would allow it
will permit it

Examples of using Would allow him in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
bringing this problem to the attention of the Representative would allow him to raise the issue with those in a position to respond.
в таком случае доведение этой проблемы до сведения Представителя позволит ему поднять этот вопрос среди тех, кто в состоянии решить его..
president of Equatorial Guinea, which, according to the constitution, would allow him to accede to the presidency upon his father's retirement.
что, согласно Конституции, позволит ему стать президентом страны после выхода отца на пенсию.
efficiency to aspire to any political office that would allow him to contribute to the service of his nation.
эффективность стремиться к какому-либо политическому посту, что позволит ему внести свой вклад в обслуживание своего народа».
The Chairman expressed his hope that Member States would allow him some flexibility with the speakers' list
Председатель выражает надежду на то, что государства- члены разрешат ему проявить некоторую гибкость в том,
the deciding officer noted that it contained no new evidence that would allow him to arrive at a different conclusion from that reached by CISR
уполномоченный сотрудник констатировал, что в ней нет никаких новых доказательств, позволяющих ему прийти к иному выводу, чем вывод КИСБ
promptly received the Constitutional Court's interpretation that would allow him to submit a revision of the constitution to referendum directly
в скором времени получил толкование Конституционного суда, позволяющее ему представить на референдум-- непосредственно или же через Национальное собрание
But if he had a CRM-system, it would allow him to advance an analysis of purchases of each customer
А вот если бы у него была СRМ- система, это позволило бы ему заранее провести анализ покупок каждого клиента
Lynette Scavo, who was no longer able to rest on weekends because her twins no longer received play date invitations ever since they had convinced Sasha Eden's boy that a pair of magic wings would allow him to fly;
Такие как… Линетт Скаво, которая больше не может отдыхать по выходным, ее близнецов никуда не приглашают с тех пор, как они убедили сына Саши Иден, что с парой волшебных крыльев он сможет летать.
Given the above considerations, the Secretary-General believes it to be in the best interests of the Organization to implement a system that would allow him to decide to place the staff members who serve in his Executive Office in suitable vacancies in the Secretariat,
С учетом вышеуказанных соображений, по мнению Генерального секретаря, внедрение системы, которая позволит ему принимать решения об определении работающих в его Административной канцелярии сотрудников на соответствующие вакантные должности в Секретариате до
had been particularly illuminating and would allow him to make substantive recommendations in his next report.
была особенно познавательной и позволит ему представить в его следующем докладе рекомендации, касающиеся вопросов существа.
Council Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights would allow him to initiate with the Human Rights Committee, which he considered
выражает свое удовлетворение по поводу сотрудничества, которое его недавнее назначение руководителем Службы договоров и по делам Совета позволит ему установить с Комитетом по правам человека,
created offhand of cowards“Hero!!!”, that would allow him to remain for some time not visible, aside from artificial emotions.
слепленным из трусов“ героем!!!”, что позволит ему некоторое время оставаться не заметным, в стороне от огня искусственных эмоций.
He is even vested with executive powers that would allow him, right now
Он даже наделен исполнительными полномочиями, позволяющими ему-- незамедлительно и единолично-- существенно изменить
to obtain other travel documents that would allow him to go to the United States.
получить другие проездные документы, позволяющие ему выехать в Соединенные Штаты Америки.
I thought you would allow him a taste.
Я думала, вы позволите попробовать ему.
I told senator Organa I would allow him to speak.
Я сказал сенатору Органа, что позволю ему выступить.
It would allow him to officially end his career, while playing for the club.
Участие в матче позволило бы ему официально закончить карьеру играя за родной клуб.
Being country-specific, his mandate would allow him to achieve an in-depth,
Поскольку его мандат был выдан для конкретной страны, это позволит ему получить глубокое
Hekmatyar has repeatedly presented proposals that would allow him to return to the political mainstream in Afghanistan.
Хекматияр неоднократно выдвигал предложения, которые могли бы помочь ему вернуться в политическую жизнь Афганистана.
The purpose of notice is to inform the accused in a manner that would allow him or her to prepare a defence.
Цель уведомления заключается в сообщении обвиняемому такой информации, которая позволила бы ему подготовить защиту.
Results: 18304, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian