YOUR SIGHT in Russian translation

[jɔːr sait]
[jɔːr sait]
очах твоих
your sight
thy sight sight
thine eyes
ваше зрение
your vision
your sight
your eyesight
глаз
eye
sight
face
eyeball
ваш взгляд
your opinion
your view
your look
your eye
your gaze
your mind
your outlook
you think
your sight
ваш взор
your eyes
your sight
ваше визирование
вашей видимости

Examples of using Your sight in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And he said, If now I have found grace in your sight, O Jehovah, let my Jehovah, I pray you, go among us;
И сказал: если я приобрел благоволение в очах Твоих, Владыка, то да пойдет Владыка посреди нас;
Your sight may be worse for a few days
Ваше зрение может ухудшиться на несколько дней
And he said, If now I have found grace in your sight, O LORD, let my LORD, I pray you, go among us;
И сказал: если я приобрел благоволение в очах Твоих, Владыка, то да пойдет Владыка посреди нас;
They said, If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants for a possession; don't bring us over the Jordan.
И сказали: если мы нашли благоволение в очах твоих, отдай землю сию[ нам] рабам твоим во владение.
Get him Mizzi… dance with him… talk to him don't let him out of your sight!
Отвлеки его, Мицци- танцуй с ним, говори с ним- не своди с него глаз!
So is that whole"not let them out of your sight" thing literal
Так всю эта затею с" не спускать с них глаз" нужно понимать буквально
kinds of bads on girl's shoulder come to your sight.
виды зол на плечо девушки приходят на ваш взгляд.
have done that which is good in your sight.
с преданным Тебе сердцем, и делал угодное в очах Твоих".
that will blow away the cobwebs that have dimmed your sight.
глоток свежего воздуха, который сдует паутину, затуманивавшую ваш взор.
have done that which is good in your sight.”.
с преданным Тебе сердцем, и делал угодное в очах Твоих".
Good eye health and eye care are crucial to protect your sight, prevent common eye disorders,
Вокруг глаз и хороший глаз здоровья имеют решающее значение для защищать ваше визирование, предотвращения распространенных заболеваний глаз
there is no going back, and your sight should be firmly set upon the future.
так что ваш взор должен быть твердо направлен в будущее.
Now therefore, if I have found favor in your sight, please show me now your ways, that I may know you in order to find favor in your sight.
Кетриел Блад« итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих;
The essence of the game is that you need to get rid of all the enemy planets in your sight.
Суть игры состоит в том, что вам необходимо будет избавиться от всех вражеских планет в вашей видимости.
How to play the game online The essence of the game is that you need to get rid of all the enemy planets in your sight.
Как играть в онлайн игру: Суть игры состоит в том, что вам необходимо будет избавиться от всех вражеских планет в вашей видимости.
Don't wait until you notice problems Retinopathy can be quite advanced before you notice anything wrong with your sight.
Не дожидайтесь, пока вы не заметите, что у вас что-то не в порядке К тому моменту, когда вы заметите, что с вашим зрением что-то не так, ретинопатия может уже сильно прогрессировать.
the system simply hides the file from your sight.
система просто скрывает файл от вашего зрения.
pleasant this life is to your sight, what great pleasure it provides you from within.
красива и приятна для вашего взгляда эта жизнь, как приятно от нее вам внутри.
Today we bring you a game to test your sight with the images we present you set in the famous game of Rockstar GTA.
Сегодня мы представляем вам игра, чтобы проверить свои зрение с изображениями мы представляем вам расположен в знаменитом матче Rockstar GTA.
This will restore your sight, and you will see more
Это восстановит твое зрение и ты будешь видеть лучше,
Results: 73, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian