PLEASE LEAVE in Serbian translation

[pliːz liːv]
[pliːz liːv]
molim vas ostavite
please leave
please keep
ostavite
leave
let
put
keep
give
abandon
drop
молимо вас да оставите
please leave
molim te ostavi
molim vas da ostavite
please leave
molimo vas ostavite
molim vas da napustite
please leave
молимо вас да напустите
please leave
we ask you to leave
molim vas da odete
please leave
please go
pustite
let
leave
release
allow
get
play

Examples of using Please leave in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Now please leave me in peace.
Molim vas da me ostavite na miru.
Please leave the plates where they are.
Molim vas ostavite tanjire gde jesu.
Please leave my friends alone.".
Molim te, ostavi moje prijatelje na miru".
Please leave a brief message.
Ostavite kratku poruku.
Eskies are not allowed onboard so please leave them in your car.
Није дозвољено уносити руксаке, молимо вас да их оставите у ауту.
Please leave us alone.
Molimo vas, ostavite nas na miru.
Please leave us!
Molim vas da odete!
Please leave the building!
Molim vas da napustite prostoriju!
Please leave me alone!
Molim vas da me ostavite na miru!
Please leave a message after the beep.
Ostavite poruku nakon signala.
If you are not a professional trader, please leave this page.”.
Ако нисте професионални клијент, молимо вас да напустите ову страницу.
Please leave me alone!
Molim te, ostavi me samog!
Please leave him a message I called.
Molim vas ostavite mu poruku da sam zvao.
Please leave this field empty.
Молимо вас да оставите ово поље празно.
You have reached the Hodges' residence, please leave a message.
Dobili ste dom Hodžesovih. Molimo vas, ostavite poruku.
Please leave now.
Molim vas da sad odete.
Please leave the room!
Molim vas da napustite prostoriju!
Please leave your comments and join in on the discussion.
Ostavite vaš komentar, uključite se u diskusiju.
I'm not available. Please leave a message.
Molim vas da ostavite poruku.
Please leave me and my family alone.
Pustite mene i moju obitelj na miru.
Results: 535, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian