AIMING AT in Slovak translation

['eimiŋ æt]
['eimiŋ æt]
zamerané
focused
aimed at
targeted
directed
geared
dedicated
oriented
designed
sa zameriavajú na
aim at
concentrate on
to focus on
dedicated to
are targeted at
center on
directed at
so zameraním na
with a focus on
aimed at
by concentrating on
with an emphasis on
specializing in
určené na
intended for
designed for
destined for
aimed at
designated for
meant for
dedicated to
used for
determined on
devoted to
zacielených na
aimed at
targeted at
zamerať sa na
focus on
concentrate on
aim for
looking at
cater to
refocus on
mieriť na
aim at
v záujme
in the interests
in order
for the sake
on behalf
in view
concern
zameraných
focused
aimed at
targeted
directed
geared
dedicated
oriented
designed
zameraný
focused
aimed at
targeted
directed
geared
dedicated
oriented
designed
zameranú
focused
aimed at
targeted
directed
geared
dedicated
oriented
designed
zameriava sa na
zacielené na

Examples of using Aiming at in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the Commission may adopt, by means of delegated acts, provisions aiming at rendering such system fully operational.
Komisia môže prostredníctvom delegovaných aktov prijať ustanovenia určené na to, aby bol takýto systém plne prevádzkyschopný.
other activities aiming at enhancing the attractiveness of European higher education in the world.
podujatia a iné činnosti so zameraním na zvýšenie príťažlivosti európskeho vyššieho vzdelávania vo svete.
There is also an urgent need to improve the effectiveness of policies aiming at integration of migrants into the labour market.
Takisto je naliehavé zlepšiť účinnosť politík, ktoré sa zameriavajú na integráciu migrantov na trhu práce.
The Commission also develops a long-term strategy for port activities aiming at increasing the efficiency of port services
Komisia tiež rozvíja dlhodobú stratégiu prístavných činností zameranú na zvyšovanie efektívnosti prístavných služieb
Of course, it is a type that can accelerate you to a wherever destination that you are aiming at within no time.
Samozrejme, že je to typ, ktorý môže urýchliť vás do cieľa kdekoľvek inde, že ste so zameraním na v žiadnom momente.
(34) The SESAR programme will develop new technologies aiming at further increasing the safety
(34) V rámci programu SESAR sa vyvinú nové technológie určené na ďalšie zvyšovanie bezpečnosti
The Lisbon strategy aiming at growth, more jobs
V Lisabonskej stratégii, ktorá sa zameriava na rast, viac pracovných miest
Of course, it's a type that may speed up you to a wherever destination that you're aiming at within no time.
Samozrejme, že je to typ, ktorý môže urýchliť vás do cieľa kdekoľvek inde, že ste so zameraním na v žiadnom momente.
Methods and tools will be developed aiming at a better integration of the different types of statistical information required from businesses;
Vypracujú sa metódy a nástroje zacielené na lepšiu integráciu rôznych druhov štatistických informácií požadovaných zo strany podnikov;
The activities will support the implementation of the White Paper on Transport aiming at a Single European Transport Area.
Činnosti podporia vykonávanie Bielej knihy o doprave, ktorá sa zameriava na vytváranie jednotného európskeho dopravného priestoru.
In September 2013, the mass media campaign started with TV spots aiming at involving the public emotionally
Masmediálna kampaň sa začala v septembri 2013 rôznymi televíznymi spotmi zameranými na emocionálne hľadisko pri zapájaní verejnosti
In the context of the new Energy Policy aiming at securing supply,
V kontexte novej energetickej politiky zameranej na zabezpečovanie dodávok,
The future belongs to a circular economy, aiming at manufacturing products,
Budúcnosť patrí cirkulárnej ekonomike, zameranej na výrobu výrobkov,
Industry-led initiatives aiming at standards and open platforms for new products and services will be supported in EU-funded programmes.
Iniciatívam pod vedením priemyselného sektora zameraným na normy a otvorené platformy pre nové výrobky a služby sa vyčlení podpora z programov financovaných zo strany EÚ.
The Joint Undertaking on Bio-based Industries is a public-private partnership aiming at increasing investment in the development of a sustainable bio-based industry sector in Europe.
Iniciatíva BBI by mala mať formu verejno-súkromného partnerstva zameraného na zvýšenie investícií do rozvoja udržateľných priemyselných odvetví využívajúcich biologické materiály v Európe.
The Federation also expressed their worries as regards possible further initiatives aiming at banning fur in general from the EU market,
Federácia zároveň vyjadrila obavy v súvislosti s možnými ďalšími iniciatívami zameranými na všeobecný zákaz obchodovania s kožušinou v EÚ,
It is therefore proposed to launch a new lead-market initiative aiming at facilitating the creation
Preto sa navrhuje spustenie novej iniciatívy významných trhov zameranej na zjednodušenie procesu vytvárania
Aiming at an efficient limitation of the emissions in areas under their jurisdiction the Contracting Parties shall ensure necessary preconditions and implementation.
Zamerajúc sa na účinné obmedzenie emisií v oblastiach spadajúcich pod jurisdikciu zmluvných strán, majú tieto zabezpečiť potrebné predpoklady a implementáciu.
reserve power rules aiming at further integration of the balancing
rezervnej elektrickej energie určených na ďalšiu integráciu trhov s vyrovnávacou
Now, the Council formulates a global approach aiming at better coordinating
Rada teraz pracuje na globálnom prístupe zameranom na lepšiu koordináciu
Results: 818, Time: 0.111

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak