AS PART OF THE SOLUTION in Slovak translation

[æz pɑːt ɒv ðə sə'luːʃn]
[æz pɑːt ɒv ðə sə'luːʃn]
ako súčasť riešenia
as part of the solution
ako časť riešenia
as part of the solution
ako súčasť problému
as part of the problem
as part of the solution

Examples of using As part of the solution in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nicotine as part of the solution.
Quinoa ako súčasť riešenia.
So why replicate the problem as part of the solution?
Takže, ako môžeme ísť z toho, že sme súčasťou problému ako súčasť riešenia?
First, poor people must be seen as part of the solution rather than part of the problem.
Prvý a najdôležitejší princíp je, že chudobný ľudia musia byť pokladaný za súčasť riešenia namiesto toho aby boli pokladaný za časť problému12.
Development is identified with growth and economic growth is seen as part of the solution.
Rast a vývoj spolu úzko súvisia, rast sa chápe ako súčasť vývoja.
the CAP are seen as part of the solution to meeting these objectives,
SPP považovali za súčasť riešenia zameraného na dosiahnutie týchto cieľov,
As part of the solution development, the ICZ e-file system was extended to include other applications and functions and user comfort was thereby increased.
V rámci rozvoja riešenia bol systém ICZ e-spis rozšírený o viaceré aplikácie a funkcie, vďaka ktorým bol zvýšený používateľský komfort.
We see carbon capture and storage as part of the solution to combat global warming,
Zachytávanie a uskladnenie uhlíka pokladáme za súčasť riešenia globálneho otepľovania,
More than half a million existing documents from the clients' files were digitalized and saved in the electronic storage as part of the solution implementation.
V rámci implementácie riešenia bolo zdigitalizovaných a do elektronického úložiska uložených viac ako pol milióna existujúcich dokumentov zo zložiek klientov spoločnosti.
which are now seen as part of the solution to the crisis.
ktoré sú teraz považované za súčasť riešenia krízy.
It should be seen as part of the solution more than has been the case so far,
Mala by sa viac ako doteraz chápať ako súčasť riešenia, aby sa spojenými silami dosiahlo solidárne prekonanie krízy
asylum, as well as part of the solution to the problem of the labour shortage which will affect the European Union in the coming decades.
za súčasť dohody o prisťahovalectve a azyle, ako aj za súčasť riešenia problému nedostatku pracovnej sily, ktorý v najbližších desaťročiach postihne Európsku úniu.
For the past five years, European scientists have carried out research as part of the SOLUTIONS project, which received EUR twelve million from the EU.
Európski vedci za posledných päť rokov uskutočňovali výskum v rámci projektu SOLUTIONS, ktorý z prostriedkov Únie získal dvanásť miliónov eur.
We need to be part of the solution, as we are part of the problem.
V konečnom dôsledku sme súčasťou riešenia, pretože sme súčasťou problému.
Japan saw it as only part of the solution to the problem.
ale Japonsko ho považoval iba za súčasť riešenia tohto problému.
After all, we are as much a part of the solution as we are part of the problem.
V konečnom dôsledku sme súčasťou riešenia, pretože sme súčasťou problému.
These nZEB or nearly zero-energy buildings could be viewed as an important part of the solution to improving HVAC energy-efficiency.
Tieto nZEB alebo budovy s takmer nulovou spotrebou energie by mohli byť vnímané ako dôležitá súčasť riešenia, ktorého cieľom je zlepšiť energetickú účinnosť HVAC.
Cities consolidated the position of the regions as a fundamental part of the solution in the European response to global challenges.
miest potvrdil postavenie regiónov ako základnej súčasti riešenia v európskej odpovedi na globálne problémy.
economic and social crisis, but rather as a part of the solution.
sociálnej krízy nemala vnímať ako záťaž, ale ako súčasť riešenia.
expressed its support and wish for Palestine to become a full member of the United Nations as part of a solution to the conflict.
podporuje ašpirácie Palestíny na plné členstvo v Organizácii spojených národov ako súčasť riešenia konfliktu na Blízkom východe.
As part of the total solution, Bosch offers licensing of the CAP system combined with consulting,
Ako súčasť celkového riešenia ponúka Bosch licencovanie systému CAP v kombinácii s poradenstvom,
Results: 715, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak