BINDING AGREEMENTS in Slovak translation

['baindiŋ ə'griːmənts]
['baindiŋ ə'griːmənts]
záväzné dohody
binding agreements
záväzný súhlas
binding agreements
záväzné zmluvy
binding contracts
into binding contracts
binding agreements
záväzných dohôd
binding agreements
záväznej dohody
binding agreement
binding deal

Examples of using Binding agreements in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
as part of the social dialogue, binding agreements may be concluded at EU level,
schopnosti uzatvárať záväzné dohody na európskej úrovni, ako uviedli sociálni
In this connection, what binding agreements with countries situated on the EU's borders and in particular applicant countries(Turkey,
Aké záväzné dohody plánuje Rada predložiť v tejto súvislosti s krajinami nachádzajúcimi sa pri hraniciach s EÚ
all the more surprising, since US aid is incompatible with WTO rules and with the binding agreements between Europe and the United States.
pomoc USA nie je v súlade s pravidlami WTO a so záväznými dohodami medzi Európou a Spojenými štátmi.
subordinated loan capital referred to in that provision in own funds, if binding agreements exist under which, in the event of the bankruptcy
podriadený úverový kapitál uvedený v tom istom ustanovení, ak existujú záväzné dohody, podľa ktorých sa v prípade konkurzu
The Treaty is a binding agreement between all EU Member States.
Zmluva je záväzná dohoda medzi členskými štátmi EÚ.
Confirmation of your order brings into existence a legally binding agreement between us.
Naše prijatie vašej objednávky prináša do existencie právne záväznú zmluvu medzi nami.
A treaty is a binding agreement between EU member countries.
Zmluvy EÚ predstavujú záväzné dohody medzi členskými štátmi Únie.
Internationally legally binding agreement.
Medzinárodne právne záväznú zmluvu.
Our acceptance of your order will bring into existence a legally binding agreement between us.
Naše prijatie vašej objednávky prináša do existencie právne záväznú zmluvu medzi nami.
It is indeed a binding agreement.
V skutočnosti ide o záväznú dohodu.
Firstly, an ambitious, binding agreement on climate change that applies to all countries.
Prvým je ambiciózna záväzná dohoda, ktorá sa bude vzťahovať na všetkých.
These Conditions form a legally binding agreement between you and us.
Tieto Pravidlá právne záväznou dohodou medzi Tebou a Nami.
EULA is a binding agreement agreed between the company and the customer.
EULA je právne záväzná zmluva, ktorú uzavrie spoločnosť a používateľ.
The Agreement forms a legally binding agreement between us and you.
Táto zmluva je právne záväznou dohodou medzi vami a nami.
This End User License Agreement constitutes a legally binding agreement.
Táto Licenčná zmluva koncového používateľa je právne záväznou zmluvou medzi Vami.
This is a legally binding agreement.
Toto je právne záväzná zmluva.
The EU still aims for a legally binding agreement that will come into force in 2013
EÚ sa stále snaží o dosiahnutie právne záväznej dohody, ktorá nadobudne platnosť v roku 2013
It is not a legally binding agreement between you, Academy Fitness
Nie je to právne záväzná dohoda medzi vami a nami a nevytvára žiadnu povinnosť,
a schedule that will allow a legally binding agreement to be drawn up during the course of 2010.
ktoré sa budú môcť okamžite realizovať, a harmonogram, ktorý umožní vypracovanie právne záväznej dohody v priebehu roku 2010.
Nevertheless, a legally binding agreement will not be enough either before all the countries ratify it.
Ani právne záväzná dohoda však nebude postačovať, kým ju neratifikujú všetky krajiny.
Results: 41, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak