DOESN'T CARE in Slovak translation

['dʌznt keər]
['dʌznt keər]
nezaujíma
don't care
am not interested
does not interest
doesn't matter
cares about
have no interest
uninterested
am not concerned
nezáleží
doesn't matter
no matter
don't care
is not important
to jedno
don't care
it doesn't matter
that one
it will not matter
nevadí
don't mind
never mind
doesn't matter
's okay
don't bother
don't worry
don't care
fine
nevermind
nemá záujem
is not interested
has no interest
doesn't want
not keen
does not interest
not care
to netrápi
don't care
it doesn't bother
doesn't that worry
am not concerned
don't mind
sa nestará to
does not care
nezaujímajú
don't care
am not interested
do not interest
have no interest
cares about
are not concerned
don't matter
nezaujímalo
didn't care
wasn't interested
did not interest
was not concerned
na to kašle
doesn't care
nie je fuk
nemá starostlivosť

Examples of using Doesn't care in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Which is not to say that Sarah doesn't care.
Problém je, že všetko, čo Sarah nie je fuk.
You see, she doesn't care.
Vidíš, je jej to jedno.
No, but Gretchen doesn't care.
Nie, ale Gretchen to netrápi.
The thing is Rachel doesn't care.
Problém je, že všetko, čo Sarah nie je fuk.
He doesn't care.
Je mu to jedno.
Teal'c doesn't care about himself.
AFAIK .c súbor sám o sebe nevadí.
He doesn't care about your dreams or problems.
Nezaujímajú ho vaše sny či záujmy.
Perhaps he will feel ashamed of her later, but she doesn't care.
Neskôr ju za to môže nenávidieť, ale bolo jej to jedno.
He doesn't care at all about what I want.
Vôbec ho nezaujímalo, čo chcem ja.
He doesn't care about her feelings.
Nezaujímajú ho jej pocity.
His grades are worse than ever but he doesn't care.
Vlasy strapatejšie ako kedykoľvek prv, ale bolo mu to jedno.
Your dog doesn't care about titles, ribbons, or trophies.
Psa nezaujímajú tituly, stuhy ani trofeje.
Patty doesn't care if a man has muscles.
Patty nezaujímalo či má svaly.
Other women may hate her for this, but she doesn't care.
Neskôr ju za to môže nenávidieť, ale bolo jej to jedno.
And he doesn't care about her feelings.
Nezaujímajú ho jej pocity.
See she doesn't care.
Vidíš, je jej to jedno.
Doesn't care about the heart.
Nezaujímajú so srdcom.
The narcissist doesn't care about your problems or your feelings.
Narcisa nezaujímajú vaše potreby či pocity.
The judge doesn't care about your feelings.
Sudcu vaše emócie nezaujímajú.
Noel doesn't care about that stuff.
Noel tie veci nezaujímajú.
Results: 307, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak