EACH PARTICULAR CASE in Slovak translation

[iːtʃ pə'tikjʊlər keis]
[iːtʃ pə'tikjʊlər keis]
každom konkrétnom prípade
each specific case
each particular case
každom jednotlivom prípade
each individual case
each case
každý konkrétny prípad
each specific case
each particular case

Examples of using Each particular case in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
then we simply need to push for them in each particular case,” stated Lajcak.
za ktoré sa zasadzujeme, tak ich jednoducho musíme presadzovať v každom konkrétnom prípade," vyhlásil Lajčák.
In the dishwashers there are not only standard modes, but also a manual programming function- you can set the conditions for washing dishes that suit you best in each particular case.
V umývačkách nie sú len štandardné režimy, ale aj funkcia ručného programovania- v každom konkrétnom prípade môžete nastaviť podmienky pre umývanie riadu, ktorý vám najlepšie vyhovuje.
Taking medications helps to restore the rhythm of the heart, however, a comprehensive examination is needed to find the reasons that provoked this condition, since in each particular case the treatment will be different.
Užívanie liekov pomáha obnoviť srdcový rytmus, je však potrebné komplexné vyšetrenie, aby sa zistili dôvody, ktoré tento stav vyvolali, pretože v každom konkrétnom prípade bude liečba iná.
lenders use their own expert assessments and internal methods to assess and manage each particular case.
posudzovanie jeho úverovej bonity, veritelia používajú na posudzovanie a spracovanie jednotlivých prípadov svoje vlastné odborné posúdenia a interné metódy.
into the substantive question in each particular case: whether the equality claim
náboženská sloboda“ a položiť si v každom konkrétnom prípade podstatnú otázku:
patients should make the decision on the benefit risk in each particular case as well as the dose and duration of treatment,
od veľkosti dávky a trvania liečby, musí sa v každom jednotlivom prípade urobiť rozhodnutie o riziku/prínose z hľadiska dávky
the Commission may confine itself to examining the general characteristics of the scheme in question without being required to examine each particular case in which it applies.
so spoločným trhom sama obmedziť na preskúmanie všeobecných charakteristík predmetného systému, pričom sa od nej nepožaduje, aby preskúmala každý konkrétny prípad, na ktorý sa systém vzťahuje.
though only to the extent which is required in each particular case and while observing all security measures.
s osobnými údajmi klientov, iba však v rozsahu, ktorý je v tom-ktorom prípade nevyhnutný a pri dodržaní všetkých bezpečnostných opatrení.
Resolution authorities shall decide in each particular case whether it is appropriate to carry out the resolution action through the means specified in paragraph 1
Orgány pre riešenie krízových situácií rozhodnú v každom konkrétnom prípade, či je vhodné vykonávať opatrenie na riešenie krízových situácií pomocou prostriedkov uvedených v odseku 1
Resolution authorities shall decide in each particular case whether it is appropriate to carry out the resolution action through the means specified in paragraph 1
Orgány pre riešenie krízových situácií rozhodnú v každom konkrétnom prípade, či je vhodné vykonávať opatrenie na riešenie krízových situácií pomocou prostriedkov uvedených v odseku 1
Resolution authorities shall decide in each particular case whether it is appropriate to carry out the resolution action through the means specified in paragraph 1
Orgány pre riešenie krízových situácií rozhodnú v každom konkrétnom prípade, či je vhodné vykonávať opatrenie na riešenie krízovej situácie pomocou prostriedkov uvedených v odseku 1
it is essential to ensure in each particular case that the measure is suited
je v prípade každého jednotlivého prípadu nevyhnutné zabezpečiť,
Relief for each particular case.".
Lešenie pre každý prípad».
This depends on each particular case.
Závisí to od konkrétneho prípadu.
This will depend on each particular case.
To bude závisieť od konkrétneho prípadu.
The facts and circumstances of each particular case will be determinative.
Úplne všetky okolnosti a súvislosti každého konkrétneho prípadu môžu byť rozhodujúce.
This means tailoring relations to each particular case in order to obtain the greatest mutual benefit.
To znamená prispôsobenie vzťahov v každom jednotlivom prípade, aby bolo možné dosiahnuť najväčší vzájomný prospech.
The amount of this fee is always established on an individual basis, considering each particular case.
Výška tohto poplatku je vždy stanovená individuálne vzhľadom k danému prípadu.
They are determined by what independent part of speech is replaced in each particular case by a pronoun.
Sú určované tým, čo nezávislá časť reči nahrádza v každom prípade zámeno.
The type and severity of certain symptoms observed in people with Parkinson's disease are different in each particular case.
Typ a závažnosť rôznych príznakov skúsených ľudí s Parkinsonovou chorobou, sa líši v každom prípade.
Results: 6393, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak