FALSIFIED in Slovak translation

['fɔːlsifaid]
['fɔːlsifaid]
falšovaných
counterfeit
fake
falsified
phony
imitation
adulterated
non-authentic
falšované
counterfeit
falsified
fake
forged
adulterated
phony
sfalšované
counterfeited
faked
falsified
forged
false
fraudulent
falošné
fake
false
bogus
phony
counterfeit
fraudulent
falsified
sfalšoval
faked
he forged
falsified
falšovanými
counterfeit
fake
falsified
sfalšovaná
falsified
faked
counterfeit
forged
tampered
doctored
falzifikované
falsified
counterfeit
faked
pozmenených
altered
modified
forged
falsified
changed
sfalšovaného
falsified
napodobeného
sfalšovanej

Examples of using Falsified in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sending any incomplete or falsified cash slips from electronic cash registers.
Zasielanie neúplných alebo falošných pokladničných blokov z elektronickej registračnej pokladne.
Destroyed, falsified or concealed evidence of the alleged secret cartel; or.
Zničiť, sfalšovať ani zatajiť dôkazy o údajnom tajnom karteli; alebo.
The concept of morality falsified; but even here Jewish priest-craft did not stop.
Sfalšovaný pojem morálky: no židovské kňazstvo sa ešte nezastavilo.
A wildly exaggerated or falsified story or explanation.
Divoko prehnaný alebo sfalšovaný príbeh alebo vysvetlenie.
The medical examiner falsified the report.
Patologička sfalšovala správu.
Destroying evidence of the falsified data and then lying to an FDA investigator….
Ničením dôkazov o falšovaní údajov a následným klamaním vyšetrovateľovi z FDA….
No probable cause, a falsified warrant, zero evidence.
Žiadny preukázateľný dôvod, sfalšovaný rozkaz, nulový dôkaz.
Falsified the election results.
Sfalšovať výsledky volieb.
In essence, we falsified the document.
Podľa nášho názoru kópiu dokumentu sfalšovali.
The European Union is fighting against the online sale of falsified medicines.
Európska únia sa snaží znížiť predaj falošných liekov po internete.
The European Union is fighting against the online sale of falsified medicines.
Európska únia tvrdo bojuje proti predaju falošných liekov na internete.
His birth certificate had been falsified.
Jeho rodný list bol sfalšovaný.
Do not allow this most precious value to be falsified, destroyed or defaced.
Nedovoľte, aby táto vzácna hodnota bola falošná, zničená či zneuctená».
He was hired in early 2018 on the basis of falsified documents.
Do nemocnice bol prijatý na začiatku roka 2018 na základe falošných dokumentov.
I have encountered over 60,000 of these documents with falsified signatures.
Stretol som sa s viac ako 60.000 týchto dokumentov s falošnými podpismi.
No one had any doubt that the document was falsified;
Nikto nepochyboval o tom, že dokument bol sfalšovaný;
His lawyer's identity appears to have been falsified.
Totožnosť jeho právnika sa zdá byť falošná.
Thus, patients shall be protected against falsified medicines.
Tak, aby pacienti boli skutočne chránení pred falošnými liekmi.
His birth certificate was falsified.
Jeho rodný list bol sfalšovaný.
Gerardo himself said last month that the evidence had been falsified,” said Anderson.
Samotný Lysenko pripustil, že dokument bol sfalšovaný," uviedol Andersen.
Results: 553, Time: 0.2183

Top dictionary queries

English - Slovak