FALSIFIED in Turkish translation

['fɔːlsifaid]
['fɔːlsifaid]
sahte
fake
false
counterfeit
bogus
dummy
mock
faux
fraudulent
decoy
sham
tahrif
falsified
distortion
tampered with
defaced
değiştirilmiş
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
oynadı
to play
game
yalan
lie
false
liar
falsehood
bullshit
fake
yanlışlanan
wrong
false
incorrect
mistake
correctly
çarpıttığını
twisting
distorting

Examples of using Falsified in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
at once it devoured what they falsified.
bir de ne görsünler, onların uydurduklarını yutuyor!
at once it devoured what they falsified.
hemen onların uydurduklarını yutmaya başladı.
Reggie falsified evidence.
Reggie kanıtları tahrif etmişti.
Of two semi-tones, he falsified one.
Her iki yarım tonun birinde yanıldı.
Colonel Trump falsified documents so he could get men
Albay Trump sahte belgelerle ordudan aldığı adamları
observed the way the group falsified bills, followed its members undercover and infiltrated the group with an agent, he said.
grubun fişleri tahrif edişini gözlemleyip gizli polislerle elemanları izlediğini, ardından da bir ajanla gruba sızdığını söyledi.
If the evidence shows that the Cyprus recording was falsified, the president wants the option of calling those planes back.
Kanıt eğer Kıbrıs kaydının sahte olduğunu gösterirse, Başkan, o uçakları geri çağırabilmeyi istiyor.
He falsified the report to say that we were killed so the Yakuza would not look for us.
O, biz öldürüldüğünü söylemek rapor tahrif böylece Yakuza bizim için bakmak olmaz.
the Cyprus recording was falsified.
Kıbrıs kaydının sahte olduğunu söyleyeceğiz, artık kim olduğunu da biliyoruz gibi.
Then he said: enjoy yourselves in your dwellings three days: that is a promise, not to be falsified.
Yurdunuzda yaşamanız için üç gününüz var. Bu, yalan olmayan bir sözdür,'' dedi.
If I type in:"Monsanto falsified scientific studies," I get 174,000 hits!
Monsantonun yanlışlanan bilimsel çalışmaları'' diye bir arama yaptığınızda 174 bin sonuç çıkıyor karşınıza!
And that you have helped them by writing falsified letters of referral from the U. We suspect that these Chinamen have identities that are fraudulent.
Bu Çinlilerin sahte kimlikleri olduğundan şüpheleniyoruz… ve onlara yardım ettiğinden… ABDden sahte referans mektupları yazarak.
Georganta retaliated in September, saying that Georgiou falsified Greece's economic statistics, a charge that led to an investigation of Georgiou for allegedly betraying the national interests.
Georganta Eylül ayında misillemede bulunarak, Georgiounun Yunanistanın ekonomi istatistiklerini çarpıttığını söyledi ve bu suçlama Georgiou hakkında ulusal çıkarlara ihanetten soruşturma açılmasına neden oldu.
Have you ever stolen identities,-Yes. traveled under falsified documents, ever carried an illegal weapon?
Evet. Hiç kimlik çaldın mı, sahte… belgelerle seyahat ettin mi… hiç yasadışı silah taşıdın mı?
And how long have you known Quentin falsified trial results to get the drug on the market?
Peki Quentinin marketten ilaç alabilmek için dava sonuçlarını çarpıttığını ne zamandan beri biliyordun?
Two years later, FBiH police tracked the car down and discovered it was being used by the Macedonian government under new, falsified registration documents.
İki yıl sonra arabanın izini bulan FBH polisi, aracın yeni ve sahte sicil belgeleri ile Makedon hükümeti tarafından kullanılmakta olduğunu tespit etti.
Falsified the coroner's report, saying the death was from natural causes. At the morgue, Safronov.
Ve ölümün doğal sebeplerden olduğunu yazdı. Safronov morgda sahte bir adli tabip raporu hazırladı.
identities that are fraudulent, by writing falsified letters of referral from the U. and that you have helped them.
onlara yardım ettiğinden… ABDden sahte referans mektupları yazarak.
Murder, rape, theft, denial, falsified documents.
inkar, sahte evrak… Yaptıkları her şeyi biliyorum.
his work history… and identity had been falsified.
iş geçmişinin hem de kimliğinin sahte olduğunu ortaya çıkardı.
Results: 88, Time: 0.1086

Top dictionary queries

English - Turkish