FORWARD IT in Slovak translation

['fɔːwəd it]
['fɔːwəd it]
zašle ho
sends it
forward it
shall transmit it
predloží ju
submit it
forward it
communicate it
present it
make it
would put it
postúpiť ju
forward it
transmit it
odovzdá ho
forward it
transmit it
passed it
prepošlite ju
forward it
predkladá ju
submit it
proposes it
presenting it
forward it

Examples of using Forward it in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By 31 January, the Management Board shall adopt the draft single programming document and forward it to the Commission for it to provide its opinion.
Riadiaca rada prijme do 31. januára návrh jednotného programového dokumentu a postúpi ho Komisii, aby poskytla svoje stanovisko.
I want you would register this sentence and forward it,“ Šlachta appealed.
Chcem, aby ste túto vetu registrovali a posúvali ju ďalej,“ apeloval Šlachta.
Your request may also be submitted to the Crime Victim Support Offices, which will forward it to the relevant bar association.
Svoju žiadosť môžete predložiť aj úradom na podporu obetí trestných činov, ktoré ich postúpia príslušnej advokátskej komore.
then I can spy on them would that work if they forward it to someone else also.
oni ju môžete stiahnuť bez poznania a potom môžete špehovať by ich práce, ak postúpia to niekomu aj.
Any Member State may prepare a dossier in accordance with Annex XV for substances which in its opinion meet the criteria set out in Article 57 and forward it to the Agency.
Každý členský štát môže pripraviť dokumentáciu podľa prílohy XV pre látky, ktoré podľa jeho názoru spĺňajú kritériá stanovené v článku 57 a zaslať ju agentúre.
revenue for the Foundation and forward it to the Commission;
príjmov nadácie a doručiť ho Komisii;
You usually provide an opinion to the Bundestag within six weeks and then forward it to the Bundestag.
Zvyčajne vám do šiestich týždňov poskytne stanovisko Bundestagu a následne ho postúpi Bundestagu.
Each year, the safety authority publishes a report on its activities for the previous year and forward it to the Agency no later than September 30.
Bezpečnostný úrad každý rok uverejní výročnú správu o svojej činnosti za predchádzajúci rok a pošle ju agentúre najneskôr do 30. septembra.
Each Member State shall publish its programme on a dedicated website and forward it to the European Parliament and to the Council.
Každý členský štát uverejní svoj program na samostatnom webovom sídle a postúpi ho Európskemu parlamentu a Rade.
Furthermore, the Commission will prepare a summary of the report for the purpose of publication on the Internet and forward it to the European Parliament and to the Council.
Komisia navyše vypracuje súhrnnú správu, ktorá sa uverejňuje na internete, a zašle ju Európskemu parlamentu a Rade.
don't tap on it, share it or forward it.
na ňu neklepnite, nezdieľajte ju a nepreposielajte ju.
(a) review Eurojust's programming document referred to in Article 15 based on the draft prepared by the Administrative Director and forward it to the College for adoption;
Skúma programovací dokument Eurojustu uvedený v článku 15, a to na základe návrhu, ktorý vypracuje administratívny riaditeľ, a postupuje ho kolégiu na prijatie;
Should the budget estimates provide for a Community subsidy, the Budget Committee shall immediately forward the estimate to the Commission, which shall forward it to the budget authority of the Communities.
Ak by rozpočtové odhady počítali so subvenciou Spoločenstva, postúpi rozpočtový výbor tento odhad bezodkladne Komisii, ktorá ho ďalej postúpi rozpočtovému úradu Spoločenstiev.
(k) review the draft annual report on Eurojust's activities and forward it to the College for adoption;
Skúma návrh výročnej správy o činnosti Eurojustu a postupuje ju kolégiu na prijatie;
The Council, acting by a qualified majority, shall establish the draft budget and forward it to the European Parliament.
Rada schváli kvalifikovanou väčšinou návrh rozpočtu a predloží ho Európskemu parlamentu.
By 30 November each year, the Management Board shall adopt the single programming document referred to in paragraph 1 and forward it to the European Parliament, the Council
Novembra jednotný programový dokument uvedený v odseku 1 a zašle ho Európskemu parlamentu, Rade a Komisii najneskôr 31. januára nasledujúceho roka,
The Council shall adopt its position on the draft budget and forward it to the European Parliament not later than 1 October of the year preceding that in which the budget is to be implemented.
Rada prijme svoju pozíciu k návrhu rozpočtu a predloží ju Európskemu parlamentu najneskôr do 1. októbra roka, ktorý predchádza roku, v ktorom sa má príslušný rozpočet plniť.
The management board shall adopt the draft budget and forward it to the Commission, which on that basis shall establish the relevant estimates in the preliminary draft general budget of the European Communities,
Správna Rada prijme návrh rozpočtu a odovzdá ho Komisii, ktorá na jeho základe zostaví príslušný odhad predbežného návrhu všeobecného rozpočtu Európskych spoločenstiev,
The Management Board shall adopt the annual report on the Agency's activities and forward it by 15 June at the latest to the European Parliament,
Predstavenstvo prijme výročnú správu o činnostiach agentúry a predloží ju najneskôr do 15. júna Európskemu parlamentu, Rade, Komisii,
If you receive an InfoPath e-mail form, you can reply to it, forward it, and store it just as you would with any other items in Office Outlook 2007.
Ak dostanete e-mailový formulár programu InfoPath, odpovedať na ňu, prepošlite ju a uložiť ho tak, ako by ste s ďalšími položkami v Office Outlook 2007.
Results: 89, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak