Examples of using Hoechst in English and their translations into Slovak
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
concerning Daicel(‘[Daicel]… was a leader of the joint meetings, along with Hoechst').
The Commission concludes that Hoechst had the opportunity before the Decision was adopted to express its views on the objection relating to its role as leader,
the Commission would in those circumstances have sent Hoechst a letter at the beginning of 1999 granting provisional immunity.
Hoechst concludes that if the Commission was not obliged to grant immunity from a fine under the 1996 Leniency Notice,
In particular, Hoechst mentioned the participants in the meetings,
Daicel Chemical Industries Ltd, Hoechst AG, The Nippon Synthetic Chemical Industry Co.
and the applicant, Hoechst AG, subsequently Hoechst GmbH, established in Germany.
It follows from the hearing officer's final report that,‘[a]s a result of these claims made by Hoechst and Nutrinova', the hearing officer had‘examined internal notes of the Commission services in so far as these exist[ed]'.
The worldwide turnover for 2002 came to EUR 9.2 billion for Hoechst, EUR 2.243 billion for Daicel,
Since no weighting of those factors is to be found in the Decision, Hoechst concludes that one third of the total amount of the fine was fixed on the basis of what are alleged to be the harmful effects of the cartel.
Hoechst GmbH, formerly Hoechst AG, established in Frankfurt am Main(Germany),
Hoechst states that it has already claimed, before the adoption of the Decision, that a letter of 17
According to the version of the Decision notified to Hoechst, which forms the subjectmatter of the present action, recital 46 to the Decision contains, in particular, as regards Hoechst, data relating to its worldwide and EEA turnover for
On 19 January, the Commission fined three chemicals undertakings Akzo, Hoechst and Atofina(now known as Arkema)
As regards the role played by Hoechst and Nutrinova as hosts of the joint meetings held in Europe,
the Commission suggests that what it did was more in the nature of a general reference to the conditions of the application of the 1996 Leniency Notice than a definitive refusal of any new contact with Hoechst.
Daicel, Hoechst and Ueno infringed Article 81(1)
Furthermore, as regards Hoechst's argument that the increase applied is disproportionate,
make sense only by reference to the account of the facts first provided by Hoechst on 29 October 1998.
Daicel, Hoechst and Ueno infringed Article 81(1)