Consequently, whereas the Council was entitled to classify the UK authorities mentioned in the grounds for the contested regulations as competent authorities,
V dôsledku toho, hoci Rada mohla britské orgány uvedené v odôvodnení napadnutých nariadení správne kvalifikovať ako príslušné orgány,
In the 16th century there was a brewery in the grounds of the majer, which operated until the end of the 18th century with pauses(wars, natural disasters, etc.).
V areáli majera bol už v 16. storočí pivovar, ktorý s prestávkami(vojny, živelné pohromy, atď.) fungoval až do konca 18. storočia.
In the grounds of the order, it stated that the concept of‘services' for the purposes of Article 5(1)
V odôvodnení uznesenia uviedol, že pojem„služby“ v zmysle článku 5 ods.
Together with Greenpeace Hungary, the group is now planning an accessible ecological garden in the grounds of the center, and starting to connect with the amazing network of organic farmers we have built across the country.
Spoločne s Greenpeace Maďarsko plánujeme vytvoriť dostupnú ekologickú záhradu na pozemkoch v centre a spojiť ju s úžasnou sieťou ekologických farmárov, ktorú sme vytvorili naprieč celou krajinou.
The mini open-air museum of wooden churches in the grounds of the Basilica minor pilgrimage site in Ľutin presents in one place all 41 wooden churches in the Prešov region together with a few churches from the Polish border region.
Miniskanzen drevených chrámov v areáli pútnického miesta Baziliky minor v Ľutine prezentuje na jednom mieste všetkých 41 drevených chrámov prešovského regiónu doplnených o niekoľko chrámov z poľského pohraničia.
As regards the UK decisions and- solely in the grounds for Implementing Regulation No 790/2014- the Indian decisions,
Pokiaľ ide o britské rozhodnutia a- výlučne v odôvodnení vykonávacieho nariadenia č. 790/2014- indické rozhodnutia,
April 9, 2017 Together with Greenpeace Hungary, the group is now planning an accessible ecological garden in the grounds of the centre, and starting to connect with the amazing network of organic farmers we have built across the country.
Apríl, 2017. Spoločne s Greenpeace Maďarsko plánujeme vytvoriť dostupnú ekologickú záhradu na pozemkoch v centre a spojiť ju s úžasnou sieťou ekologických farmárov, ktorú sme vytvorili naprieč celou krajinou.
The mini open-air museum of wooden churches in the grounds of the Basilica minor pilgrimage site in Ľutina presents in one place all 41 wooden churches in the Prešov region together with a few churches from the Polish border region.
Miniskanzen drevených chrámov v areáli pútnického miesta Baziliky minor v Ľutine prezentuje na jednom mieste všetkých 41 drevených chrámov prešovského regiónu doplnených o niekoľko chrámov z poľského pohraničia.
The institution to which the application for access to documents is made must make clear in the grounds stated for its decision that it has carried out an assessment of the documents to which access is sought.
Inštitúcia, ktorej je zaslaná žiadosť o prístup k dokumentom, musí v odôvodnení svojho rozhodnutia uviesť, že konkrétne posúdila dokumenty, pre ktoré sa prístup žiada.
The referring court briefly mentions the Charter in the grounds of its order, but does not in any way spell out how that instrument of EU law might be relevant to the facts of the dispute in the main proceedings.
Vnútroštátny súd v odôvodnení svojho rozhodnutia stručne spomína Chartu bez toho, aby akokoľvek vysvetlil, v akom rozsahu by tento nástroj práva Únie mohol byť relevantný vo vzťahu ku skutočnostiam sporu vo veci samej.
By contrast, in the present case, in the grounds for the contested regulations there are no references to any decision of a competent authority to whose grounds the Court could link the factual evidence upheld by the Council against the LTTE.
Naproti tomu, v prejednávanej veci Všeobecný súd nemá v odôvodnení napadnutých nariadení k dispozícii odkazy na žiadne rozhodnutie príslušného orgánu, na základe ktorého by mohol spojiť skutkové okolnosti uvedené Radou voči žalobkyni.
The Court clearly considers that capital formation of this type is excluded from the scope of ex-Article 119(point 33 in the grounds for the Neath judgement).
Súdny dvor sa jednoznačne domnieva, že vytváranie kapitálu tohto druhu je vylúčené z rozsahu pôsobnosti bývalého článku 119(bod 33 v odôvodnení pre rozsudok v prípade Neath).
the decision adopted in 2001 was withdrawn in 2002 on account of a factual mistake in the grounds of the decision regarding its liability for the infringement.
rozhodnutie prijaté v roku 2001 bolo stiahnuté v roku 2002 z dôvodu vecnej chyby v odôvodnení rozhodnutia, ktoré sa týkalo jej zodpovednosti za porušenie.
The same applies to the arguments put forward in the grounds of the Decision that, owing to its position as a‘leader', the application of Title B of the 1996 Leniency Notice was precluded by law.
Je to tak aj čo sa týka tvrdení predložených v odôvodneniach rozhodnutia, podľa ktorých z dôvodu tohto postavenia„vodcu“ je právne vylúčené uplatnenie bodu B oznámenia o spolupráci z roku 1996.
At nine o'clock this morning, Sir Richard was sitting inside his Rolls-Royce in the grounds of his residence here preparing to drive the short distance to the embassy in the centre of the Hague.
O deviatej hodine ráno, sedel Sir Richard vo svojom Rolls Royce na nádvorí jeho rezidencie a pripravoval sa na krátku cestu na ambasádu v centre Haagu.
The Applicant stated in the grounds for his application that there had been a change of regime in Libya,
Žiadateľ k dôvodom svojej žiadosti uviedol, že v Líbyi došlo k zmene režimu,
The Arboretum was founded in 1948 in the grounds of a historic manor house which the aristocratic family Gučetić-Gozze built here in the 15th century,
Bolo založené v roku 1948 na mieste historického vidieckeho majetku, ktorý založila dubrovnícka šľachtická rodina Gučetić-Gozze v 15. storočí,
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文