IN THE MEMORANDUM in Slovak translation

[in ðə ˌmemə'rændəm]
[in ðə ˌmemə'rændəm]
v memorande
in the memorandum
in the mou
in the memo
v správe
in the report
in the message
in the administration
administered
in the management

Examples of using In the memorandum in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
financial conditions agreed in the Memorandum of Understanding.
finančných podmienok, ktoré sa dohodli v memorande o porozumení.
The reforms agreed in the memorandum of understanding can be grouped into four main strands.
Reformy dohodnuté v memorande o porozumení možno rozdeliť do štyroch hlavných oblastí.
is set out in the Memorandum of Understanding.
je stanovený v memorande o porozumení.
Overall, Ireland has implemented the conditions of the financial assistance programme specified in the Memorandum of Understanding.
Celkove Írsko implementovalo podmienky programu finančnej pomoci stanovené v memorande o porozumení.
Ireland shall adopt the following measures during 2011, in line with specifications in the Memorandum of Understanding.
V priebehu roka 2013 Portugalsko prijme v súlade so špecifikáciami uvedenými v memorande o porozumení tieto opatrenia.
the limited partners' rights of disposal are specified in the Memorandum of Association.
dispozičné práva komplementárov sú ustanovené v spoločenskej zmluve. Kapitálové spoločnosti.
Finally, the conditions in the Memorandum of Understanding with regard to structural reform are not only about the labour market.
Napokon, podmienky v memorande o porozumení, týkajúce sa štrukturálnych reforiem, nesúvisia iba s trhom práce.
I shall therefore start by examining the second question, concerning the effectiveness of the clause conferring jurisdiction inserted in the Memorandum.
Preskúmam teda najprv druhú otázku týkajúcu sa účinnosti doložky o voľbe právomoci uvedenej v memorande.
financial conditions agreed in the Memorandum of Understanding.
finančných podmienok, ktoré sa dohodli v memorande o porozumení.
In practice this was done by verifying that the Member State was implementing the conditions in the memorandum of understanding. Box 6.
V praxi sa to robí formou overenia, či členský štát vykonával podmienky uvedené v me­ morande o porozumení. Rámček 6.
In the Memorandum of Understanding(MoU), the industry commits to the provision of compatible chargers on the basis of the Micro-USB connector.
V memorande o porozumení, ktoré bolo dnes predložené Komisii, sa výrobné odvetvie zaväzuje vyvinúť kompatibilné nabíjačky na základe mikro USB konektora.
in light of the significant public interest in the memorandum, the President has authorized the declassification of the Memorandum..
s ohľadom na významný verejný záujem uvedený v Memorande, prezident vyslovuje súhlas so zverejnením Memoranda..
In the event of disregard to the recommendations made in the memorandum the Chancellor of Justice may submit a proposal to the issuer of legislation.
Ak odporúčania obsiahnuté v memorande nebudú zohľadnené, kancelár spravodlivosti môže orgánu, ktorý vydal právny predpis, predložiť návrh.
If the recommendations made in the memorandum are disregarded,
Ak odporúčania obsiahnuté v memorande nebudú zohľadnené,
The government pledged to pass the amendment also in the memorandum signed with the Košice-based steelmaker after the latter had announced plans to leave Slovakia.
Novelu tohto zákona sa totiž vládny kabinet zaviazal prijať v memorande, ktoré podpísal s košickými oceliarňami po tom, čo firma hrozila odchodom zo Slovenska.
conditional on the implementation of specific policy measures agreed in the Memorandum of Understanding.
sú podmienené vykonaním konkrétnych politických opatrení dohodnutých v memorande o porozumení.
Overall, the Third Review of the Economic Adjustment Programme has concluded that Portugal's implementation of the conditionality set out in the Memorandum of Understanding remains on track.
Celkovo sa v treťom preskúmaní programu úpravy hospodárstva dospelo k záveru, že Portugalsko je na dobrej ceste pri vykonávaní podmienok stanovených v memorande o porozumení.
Some claim that, because these are in the Memorandum, it does not observe the principle of subsidiarity provided for in the Treaty on the Functioning of the European Union.
Niektorí tvrdia, že v dôsledku toho, že sú súčasťou memoranda, sa nedodržiava zásada subsidiarity stanovená v Zmluve o fungovaní Európskej únie.
financial and structural measures in the Memorandum are vital if Greece is to come out of the crisis.
sa má Grécko dostať z krízy, sú fiškálne, finančné a štrukturálne opatrenia v memorande nevyhnutné.
conditional on the implementation of specific policy measures agreed in the memorandum of understanding.
sú podmienené vykonaním konkrétnych politických opatrení dohodnutých v memorande o porozumení.
Results: 1954, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak