IS A DIRECTIVE in Slovak translation

[iz ə di'rektiv]
[iz ə di'rektiv]
je smernica
directive is
predstavuje smernica

Examples of using Is a directive in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
therefore the amending instrument should also be a Directive.
by nástrojom na zmenu a doplnenie mala takisto byť smernica.
The appropriate type of legislative act would therefore be a directive, given the ample room for discretion that it generally allows Member States in choosing how to accomplish the objectives set at supra-national level.
V tomto smere adekvátnym typom právneho predpisu by mohla byť smernica, vzhľadom na široký manévrovací priestor pri rozhodovaní, ktorý zvykne ponechať členským štátom pri výbere prostriedkov na dosiahnutie cieľov vytýčených na nadnárodnej úrovni.
the EESC feels that the most appropriate legal instrument for launching an initiative of the scale set out here would be a directive for minimum harmonisation.
EHSV cíti, že najvhodnejším právnym nástrojom pre začatie iniciatívy takého rozsahu, ako je uvedené tuná, by mohla byť smernica pre minimálnu harmonizáciu.
The proposed legal instrument to set up this framework would be a Directive, which recognises the different levels of ITS use
Navrhovaným právnym nástrojom, ktorý by tento rámec ustanovil, by mala byť smernica, ktorá pripúšťa rôzne úrovne využívania
The proposed instrument is a directive.
Navrhovaným nástrojom je smernica.
The proposed measure is a Directive.
Navrhovaným opatrením je smernica.
The proposed action is a directive.
Navrhovaným opatrením je smernica.
The proposed instrument is a directive.
Navrhovaným opatrením je smernica.
The only available instrument is a directive.
Navrhovaným nástrojom je smernica.
The proposed instrument is a directive amending Directive 76/769/EEC.
Navrhnutým nástrojom je smernica, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 76/69/EHS.
It is a directive designed for patients
Je to smernica navrhnutá pre pacientov
The best legal instrument for introducing a binding requirement is a directive.
Najlepším právnym nástrojom na zavedenie právne záväznej požiadavky je smernica.
It is a directive- please may I speak for three seconds.
Je to smernica- prosím, mohol by som pár sekúnd hovoriť.
Option D is a directive setting specific requirements covering all issues identified.
Možnosť D je smernica, ktorou sa stanovujú osobitné požiadavky týkajúce sa všetkých identifikovaných problémov.
The instrument proposed is a directive to be implemented by the Member States.
Navrhovaným nástrojom je smernica, ktorú budú členské štáty povinné implementovať.
Its'parent' instrument 2000/60/EC is a Directive and the measures require transposition.
Jej„rodičovský“ dokument 2000/60/ES je smernica a opatrenia si vyžadujú transpozíciu.
In this spirit, the legal instrument chosen is a Directive amending an existing Directive.
Preto je zvoleným právnym nástrojom smernica, ktorá mení a dopĺňa platnú smernicu.
The instrument chosen is a Directive that has to be implemented by the Member States.
Zvoleným nástrojom je smernica, ktorú musia implementovať členské štáty.
Methods of implementation It is a Directive hence no method of budgetary implementation necessary.
Spôsoby implementácie Keďže ide o smernicu, nie je potrebný žiadny spôsob implementácie rozpočtu.
Since the measure to be amended is a directive, the most appropriate instrument appears to be a directive.
Vzhľadom na to, že meneným a dopĺňaným opatrením je smernica, najvhodnejším nástrojom sa zdá byť smernica.
Results: 68668, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak