KID NEEDS in Slovak translation

[kid niːdz]
[kid niːdz]
dieťa potrebuje
child needs
baby needs
kid needs
child requires
boy needs
child wants
girl needs
child deserves
child has to
baby requires
chlapec potrebuje
boy needs
kid needs
guy needs
decko potrebuje
kid needs
deti potrebujú
children need
kids need
babies need
children require
kids want
children want
boys need
children should
children must
children have to
dieťa chce
child wants
kid wants
baby wants
son wants
child needs
daughter wants
kid desires
child will select

Examples of using Kid needs in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The kid needs surgery.
To dieťa potrebuje operáciu.
And the kid needs to be cheeky too.
A to dieťa musí byť drzé.
The kid needs to eat.
Malý potrebuje jesť.
RITa Pierson: Every kid needs a champion.
Rita Pierson: Každe dieťa potrebuje byť hrdinom.
Doing this will empower you to be the parent your kid needs because you will understand your child on a deeper, more fundamental level.
To vám umožní stať sa rodičmi, ktoré vaše dieťa potrebuje, pretože ho budete chápať na hlbšej, fundamentálnejšej úrovni.
All this kid needs is the right trainer,
Všetko, čo ten chlapec potrebuje, je správny tréner,
The kid needs this mineral, since future growth,
Dieťa potrebuje tento minerál, pretože na tom závisí budúci rast,
That kid needs more than a pat on the ass
To decko potrebuje viac ako výprask po zadku
Make it clear that he only makes things worse for himself, and that the kid needs to change his behavior.
Dajte jasne najavo, že len robí veci horšie pre seba a že dieťa potrebuje zmeniť svoje správanie.
Here is an idea of the dosage that your kid needs, as per the age.
Tu je myšlienka na dávke, ktorá vaše dieťa potrebuje, podľa veku.
They say a kid needs to taste something up to 20 times before they like it.
V skutočnosti môžu deti potrebujú ochutnať niečo až 20 timesbefore učia to páči.
in particular, the"dowry", which the kid needs to bring with him.
materských školách, ich vlastné pravidlá týkajúce sa najmä"veno", ktoré dieťa potrebuje priviesť s ním.
In the children's room, free space will never be superfluous, because the kid needs enough space for games.
V detskej izbe nebude voľný priestor nikdy nadbytočný, pretože dieťa potrebuje dostatok priestoru na hry.
In the year this kid needs only 177 kW, which is not surprising- the model is marked class A+;
V tomto roku potrebuje dieťa len 177 kW, čo nie je prekvapujúce- model je označený triedou A+;
However, it should be understood that the kid needs to communicate with his peers for his normal adaptation in society and further preparation for school.
Malo by sa však chápať, že dieťa musí komunikovať so svojimi rovesníkmi o svojej normálnej adaptácii v spoločnosti ao ďalšej príprave do školy.
If anyone ever calls us and says,'This kid needs to go home on hospice,' there's only one name we think of," said Melissa Testerman,
Ak nám niekto zavolá a povie, že toto dieťa potrebuje ísť do hospicu, napadne nám jediné meno,“ uviedla Melissa Testermanová z okresného oddelenia sociálnych služieb,
When your kid needs to go on a roller coaster,
Keď vaše dieťa potrebuje ísť na horskej dráhe,
If anyone ever calls us and says,‘This kid needs to go home on hospice,' there's only one name we think of,” Melissa Testerman,
Ak nám niekto zavolá a povie, že toto dieťa potrebuje ísť do hospicu, napadne nám jediné meno,“ uviedla Melissa Testermanová z okresného oddelenia sociálnych služieb,
that's what the kid needs," Caplan said.
to je to, čo dieťa potrebuje," povedal Caplan.
I'm gonna go for a supply run because we need goofer dust, and the kid needs to eat something that's not ground-up hooves and pigs' anuses-- not that there's anything wrong with that.
Ja idem na nákup, pretože potrebujeme nejaký kúzelnícky prach a chlapec musí zjesť niečo, čo nemalo kopytá a nebolo odrezané z prasacieho zadku… Nieže by na tom bolo niečo zlé.
Results: 89, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak