LANGUAGE OF INSTRUCTION in Slovak translation

['læŋgwidʒ ɒv in'strʌkʃn]
['læŋgwidʒ ɒv in'strʌkʃn]
vyučovací jazyk
language of instruction
vyučovacím jazykom
language of instruction
vyučovacieho jazyka
language of instruction
jazyk výučby
instruction language

Examples of using Language of instruction in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
10 who at home‘always' speak a language other than the language of instruction is negligible(Figure A2a).
ktorí doma vždy hovoria iným jazykom ako je vyučovací jazyk, je zanedbateľný(obrázok 2a).
The questionnaire put two questions to pupils:‘How often do you speak the language of instruction at home?' and‘How often do you speak the language of instruction with adults living in your home?'.
V dotazníku boli dve otázky pre deti:‘Ako často hovoríte doma vyučovacím jazykom?' a‘Ako často hovoríte vyučovacím jazykom s dospelými žijúcimi v spoločnej domácnosti?'.
sometimes speak a language other than the language of instruction, 2000/01.
niekedy hovoria iným jazykom ako je vyučovací jazyk, 2000/01.
of 15-year-old pupils who at home speak a language other than the language of instruction, with the corresponding breakdown for pupils aged 15 who speak the language of instruction.
podľa populácie 15ročných žiakov v školskej oblasti, ktorí doma hovoria iným ako vyučovacím jazykom, s príslušným rozdelením žiakov vo veku 15 rokov, ktorí hovoria vyučovacím jazykom.
making connections between teaching of the mother tongue, the language of instruction where different,
by sa malo prepojiť vyučovanie materinského jazyka, vyučovací jazyk, ak je iný, cudzie jazyky
Figure A4: Proportions of 15-year-old pupils who say that at home they mainly speak the language of instruction or a language other than the language of instruction, with respect to school area population, 1999/2000.
Obrázok A4: Podiel 15ročných žiakov, ktorí odpovedali, že doma hovoria hlavne vyučovacím jazykom alebo iným ako vyučovacím jazykom s ohľadom na populáciu v školskej oblasti, 1999/2000.
Estonia and Hungary: The‘unspecified' category relates primarily to Estonian(at schools in which Russian is the language of instruction) in the case of Estonia,
Estónsko a Ma@arsko: Nešpecifikované jazyky sa týkajú predovšetkým estón7iny(v školách s vyu7ovacím jazykom ruským) v Estónsku
This comparison reveals clearly that, as a general rule, pupils aged 15 who at home use a language other than the language of instruction are proportionally more numerous in schools in locations of under 100,000 inhabitants(‘small towns')
Toto porovnanie zreteľne ukazuje všeobecnú platnosť, že žiaci vo veku 15 rokov, ktorí doma hovoria iným ako vyučovacím jazykom sú proporcionálne početnejší v školách miest do 100000 obyvateľov(‘malé mestá”)
the proportion of pupils who at home speak a language other than their language of instruction is much lower than the proportion of pupils who speak the language used at school.
PISA 2000 je podiel žiakov, ktorí doma hovoria jazykom iným ako vyučovacím jazykom je oveľa nižší ako podiel žiakov, ktorí hovoria jazykom používaným v škole.
Greek have public minority educational institutions where their own native language is used as first or second language of instruction.
chorvátska) disponujú takými školskými zariadeniami, v ktorých sa na úrovni základnej alebo stredoškolskej výučby používa ich vlastná reč ako primárny, alebo sekundárny vyučovací jazyk.
the Figure shows the breakdown of 15-year-old pupils who at home speak the language of instruction and then, underneath,
obrázok znázorňuje rozdelenie 15ročných žiakov, ktorí doma hovoria vyučovacím jazykom a potom,
Figure A3: Proportion of 15-year-old immigrant pupils(whose parents were born abroad) and the proportion of pupils of the same age who say that at home they mainly speak a language other than the language of instruction, which is not one of the country's other languages(official or otherwise), 1999/2000.
Obrázok A3: Pomer 15ročných žiakov imigrantov(ktorých rodičia sa narodili v zahraničí) a pomer žiakov rovnakého veku ktorí odpovedali, že doma hovoria predovšetkým iným ako vyučovacím jazykom, ktorý nie je jedným z ďalších jazykov štátu(oficiálnym alebo iným), 1999/2000.
there is no official nursery school in Slovakia with Rusyn as the language of instruction; in many villages where the majority population is Rusyn-speaking,
v mnohých obciach s prevahou rusínsky hovoriaceho obyvateľstva sa ako výchovný jazyk súbežne so slovenským používa aj rusínsky, oficiálne v SR
FEW PUPILS IN EUROPE SPEAK A LANGUAGE AT HOME THAT IS NOT THEIR LANGUAGE OF INSTRUCTION.
Len málo žiakov v európe hovorí doma jazykom, ktorý nie je vyučovacím jazykom.
THE PROPORTION OF PUPILS AGED 15 WHO DO NOT SPEAK THE LANGUAGE OF INSTRUCTION IS LOWER THAN THAT OF IMMIGRANT PUPILS.
Pomer žiakov vo veku 15 rokov, ktorí nehovoria vyučovacím jazykom je nižší ako jazyk žiakov imigrantov.
CERTAIN SCHOOLS ENROL LARGE NUMBERS OF PUPILS WHOSE MOTHER TONGUE IS NOT THE LANGUAGE OF INSTRUCTION.
Niektoré školy prijímajú väčší počet žiakov, ktorých materinským jazykom nie je vyučovací jazyk.
HAVE THE HIGHEST PROPORTIONS OF 15-YEAR-OLDS WHOSE MOTHER TONGUE IS NOT THE LANGUAGE OF INSTRUCTION.
s najvyšším podielom 15ročných žiakov, ktorých materinský jazyk nie je vyučovacím jazykom.
The other most widely used languages of instruction are French(17%),
Ďalšie najpoužívanejšie jazyky výučby sú francúzština(17%), nemčina
The 13 member schools uses the most common heritage languages as languages of instruction in addition to German,
Trinásťčlenná skupina škôl využíva okrem nemčiny najpoužívanejšie materinské jazyky ako vyučovacie jazyky a poskytuje vyučovanie ďalších jazykov
official state languages(Figure A1) are used as languages of instruction.
v ktorej sa používajú dva úradné štátne jazyky(obr. A1) ako vyučovacie jazyky.
Results: 59, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak