MAN WHOSE in Slovak translation

[mæn huːz]
[mæn huːz]
muž ktorého
človek ktorého
muža ktorého
človeka ktorého
človek ktorý
muž ktorý
muža ktorý
človekom ktorého
chlap ktorému

Examples of using Man whose in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Definitely a man whose word you would not question!
Vety, ktoré mužovi určite NEHOVORTE!
The man whose life you saved is really excited to see you again.
Muž, ktorému ste zachránila život Vás veľmi chce opať vidieť.
Does it have the one about the man whose sons pulled down his pants?
A to je príbeh o mužovi, Ktorému deti stiahli nohavice?
Why is light given to a man whose way is hid,….
Načo to dáva Bôh človekovi, ktorého cesta je skrytá.
Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.
Blahoslavený človek, ktorému Pán hriech nepripočíta.
A man whose sadistic experiments left thousands disfigured or dead.
Mužovi, ktorého sadistické pokusy zanechali tisíce znetvorených či mŕtvych.
What kind of woman would cheat with a man whose wife is pregnant?
Ktorá normálna ženská si začne s mužom, ktorého manželka práve otehotnela?
Happy is a man whose wife is happy!
Šťastná to žena, ktorej muž hreší!
The man whose daughter.
Otec, ktorého dcéra.
Beware of the man whose God is in the skies.".
Chráň sa pred človekom, ktorého Boh je v nebi.“.
Where is the man whose voice we just heard?
Kde je ten muž ktorého sme práve počuli?
A man whose mind is upset.
Pre človeka, ktorého myseľ je rozptýlená.
You know, that man whose classroom I walked into months ago.
YVieš, tým mužom do ktorého učebne som pred mesiacmi vošiel.
I met a man whose life I began to admire.
Spoznala som sa s kresťankou, ktorej život som obdivovala.
A man whose death he was somewhat responsible for.
Muža, za ktorého smrť je zodpovedný.
The man whose soul is.
Dračica, ktorej duša je.
Meet the man whose job it is….
Choďte za človekom, ktorého úlohou je.
The other version concerns a man whose wife gave birth to six daughters.
Ďalšia verzia príbehu hovorí o mužovi, ktorého manželka porodila šesť dcér.
Beware of the man whose God is in the heavens.».
Chráň sa pred človekom, ktorého Boh je v nebi.“.
I just don't know if I can trust the man whose phone it is.
Len neviem, či mám veriť chlapovi, ktorém telefón patrí.
Results: 328, Time: 0.1177

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak