MINIMUM THRESHOLDS in Slovak translation

['miniməm 'θreʃhəʊldz]
['miniməm 'θreʃhəʊldz]
minimálne prahové hodnoty
minimum thresholds
minimálne prahy
minimum thresholds
minimálnych hraníc
minimum thresholds
minimálne hranice
minimum thresholds

Examples of using Minimum thresholds in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Minimum thresholds were established in terms of additional credit risk which a financial intermediary has to accept at portfolio level vis-à-vis its normal business
Zhľadiska dodatočného úverového rizika sa stanovili minimálne prahové hodnoty, ktoré musí finančný sprostredkovateľ oproti svojej bežnej činnosti prijať na úrovni portfólia, aby bol oprávnený na
civil society organisations to set the most appropriate minimum thresholds that guarantee safety,
organizáciami občianskej spoločnosti dôkladnejšie popremýšľali o definovaní najvhodnejších minimálnych medzných hodnôt, ktoré budú zárukou bezpečnosti,
applying minimum thresholds, and require business plans)
uplatňovanie minimálnych hraníc a vyžadovanie podnikateľských plánov)
By 1 January 2021, the Commission shall adopt a delegated act in accordance with Article 35 to supplement this Directive by establishing appropriate minimum thresholds for greenhouse gas emissions savings of recycled carbon fuels through a life-cycle assessment that takes into account the specificities of each fuel.
Komisia do 1. januára 2021 prijme v súlade s článkom 35 delegovaný akt s cieľom doplniť túto smernicu stanovením vhodných minimálnych prahových hodnôt pre úspory emisií skleníkových plynov z fosílnych palív vyrobených z odpadu prostredníctvom posúdenia životného cyklu, pri ktorom sa zohľadnia osobitosti jednotlivých palív.
Thirdly, I am against the minimum thresholds for granting direct aid proposed by the Commission,
A po tretie, som proti minimálnym hraniciam udeľovania priamej pomoci, ktoré navrhuje Komisia
achieve an aggregate private participation rate reaching the following minimum thresholds.
sa dosiahla celková miera súkromnej účasti zodpovedajúca týmto minimálnym limitom.
criteria clearly defined and associated with the same minimum thresholds all over the EU territory.
by sa nahradilo 8 jasne vymedzenými kritériami spojenými s rovnakými minimálnymi hraničnými hodnotami na celom území EÚ.
Selection criteria were introduced late in the 2007-2013 period, minimum thresholds were either too low
Výberové kritériá boli zavedené koncom obdobia 2007- 2013, minimálne prahy boli buď príliš nízke alebo neboli stanovené
giving greater freedom to Member States to set the minimum thresholds; the retention percentage under Article 68
ktorá dáva členským štátom väčšiu slobodu pri stanovovaní minimálnych hraníc, percento zachovania podľa článku 68 a rozšírenie jeho pôsobnosti,
eligible actions as defined in Article 5(1), including where appropriate the evaluation methodology including weightings and minimum thresholds for the fulfilment of the award criteria.
sú vymedzené v článku 6 ods. 1, pričom podľa potreby sa uvedie aj metodika hodnotenia vrátane váh a minimálnych hraníc na splnenie kritérií na vyhodnotenie návrhov.
enhance competition in procurement procedures, notably by giving more weight to the price criterion in best-value-for-money procedures and avoiding minimum thresholds that weaken price competition.
bude dávať väčšiu váhu cenovému kritériu v rámci postupu prijatia finančne najvýhodnejšej ponuky a vyhne sa minimálnym prahom, ktoré oslabujú cenovú konkurenciu.
Under Article 3 they may set a minimum threshold for the allocation of seats.
Členské štáty môžu určiť minimálny prah pre rozdelenie kresiel.
There is no minimum threshold for the start of the campaign.
Neexistuje žiadny minimálny prah pre začatia kampane.
Is there a minimum threshold?
Existuje minimálna prahová hodnota?
The minimum threshold for each criterion was set at 70%.
Minimálna hranica pre každé kritérium bola stanovená na 70%.
What is the minimum threshold?
Aký je minimálny prah?
But this is only the minimum threshold.
Ale je to len minimálna prahová hodnota.
The contract may stipulate a minimum threshold for redemption.
V zmluve môže byť stanovená minimálna hranica zameniteľnosti.
Until then, BcL will apply a minimum threshold of EUR 1 000 000.
Dovtedy bude uplatňovať minimálny limit vo výške 1 000 000 EUR.
The minimum threshold for entry into trade.
Minimálna hodnota pre vklad k vstupu na obchodovacej pozíciu.
Results: 41, Time: 0.0379

Minimum thresholds in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak