SECTOR SHOULD in Slovak translation

['sektər ʃʊd]
['sektər ʃʊd]
sektor by mal
sector should
odvetvie by malo
sector should
industry should

Examples of using Sector should in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An open and competitive single market in the energy sector should contribute to a secure
Otvorený a konkurencieschopný jednotný trh v energetickom sektore by mal prispieť k bezpečným
This clearly confirmed that the remit for occupational risks to be tackled in the hospital sector should cover all types of injuries caused by medical sharps, including needle-sticks.
Jasne to potvrdilo skutočnosť, že rozsah rizík z povolania, ktorými sa zaoberať v nemocničnom sektore, by mal zahŕňať všetky poranenia spôsobené ostrými predmetmi vrátane injekčných ihiel.
The demographic development of the workforce in the sector should be closely monitored
Demografický vývoj pracovnej sily v odvetví by sa mal pozorne sledovať
The EESC believes that the sector should strike a better balance between customer satisfaction
EHSV sa nazdáva, že v sektore by sa mali lepšie a vyváženejšie zosúladiť zásady spokojnosti spotrebiteľa
In writing.- In order to ensure the integrity of this Parliament, all Members who have a financial interest in the dairy sector should declare an interest in these votes.
Písomne.-(EN) Všetci poslanci, ktorí majú finančné záujmy v mliekarenskom sektore by mali podať vyhlásenie o záujme v prípade tohto hlasovania s cieľom zabezpečiť integritu Parlamentu.
This sector should be further advanced due to increasing internet penetration(32%)
Tento sektor by sa mal ďalej rozvíjať v dôsledku zvýšeného prenikania internetu(32%),
Support for the business sector should also aim to provide companies- particularly SMEs- with unfettered access to finance once again,
Podpora pre podnikateľský sektor sa musí- najmä v prípade MSP- zamerať aj na to, aby sa opäť zabezpečiť nehatený prístup k finančným prostriedkom,
Prior to application of HACCP to any sector of the food chain, that sector should be operating according to the Codex General Principles of Food Hygiene,
Prv než sa bude aplikovať HACCP v ktoromkoľvek sektore potravinového reťazca, tento sektor musí mať zavedené programy, ktoré sú základnou podmienkou aplikácie HACCP,
As the efforts to be made to achieve the target of investing 3% of GDP in research largely concern the private sector, this sector should be encouraged, where appropriate, to recruit more researchers in the years to come.
Keďže úsilie, ktoré treba vyvinúť na dosiahnutie cieľa investovať 3% HDP do výskumu, sa do veľkej miery týka súkromného sektora, v nadchádzajúcich rokoch by sa mal v tomto sektore podľa potreby podporovať intenzívnejší nábor výskumných pracovníkov.
Believes that the space sector should be mentioned in the new EU Global Strategy on Foreign
Je presvedčený, že kozmický sektor by mal byť uvedený v novej globálnej stratégii EÚ v oblasti zahraničnej
The very high bonuses that are still being paid to bankers- bankers who have sometimes been saved thanks to huge amounts of taxpayers' money- suggest that there are excessive profits in the banking sector and that the banking sector should also contribute to the common public good.
Veľmi vysoké prémie, ktoré sa ešte stále vyplácajú bankárom- bankárom, ktorí boli niekedy zachránení vďaka obrovskému množstvu peňazí daňových poplatníkov-, poukazujú na to, že v bankovom sektore existujú nadmerné zisky a že bankový sektor by mal takisto prispieť k spoločnému verejnému blahu.
The EESC believes that the graphics sector should be encouraged to reverse the economic
EHSV sa domnieva, že polygrafické odvetvie musí byť podnecované, aby v súlade s
The EESC understands that any new strategy for the sector should take into consideration the fact that the all recent governmental activities in the area of ITS are further motivated by the perceived need for homeland security- involving surveillance of the roadways,
EHSV chápe, že akákoľvek nová stratégia pre toto odvetvie by mala zohľadňovať skutočnosť, že všetky nedávne vládne aktivity v oblasti ITS sú ďalej motivované vnímanou potrebou národnej bezpečnosti, vrátane dohľadu na cestách,
The EESC understands that any new strategy for the sector should take into consideration the fact that recent government activities in the area of ITS are further motivated by the perceived need for homeland security,
EHSV chápe, že akákoľvek nová stratégia pre toto odvetvie by mala zohľadňovať skutočnosť, že nedávne vládne aktivity v oblasti ITS sú ďalej motivované vnímanou potrebou národnej bezpečnosti,
And one of these two sectors should be voluminous.
A jeden z týchto dvoch sektorov by mal byť rozsiahly.
The first task is to specify which sectors should be given priority22.
Najprv treba uviesť, ktoré odvetvia by sa mali uprednostniť22.
To avoid any overlaps, those sectors should not be not subject to this Regulation.
Aby sa vyhlo akémuhokoľvek prekrývaniu, tieto sektory by nemali podliehať tomuto nariadeniu.
Facilitating switching in key retail sectors should be a policy priority.
Uľahčovanie prechodu k inej ponuke v kľúčových maloobchodných sektoroch by malo byť politickou prioritou.
Stresses also that the private and public sectors should extend their cooperation to ensure that measures to combat counterfeiting are more active, dynamic and effective;
Ďalej zdôrazňuje, že súkromný a verejný sektor by mali rozšíriť svoju spoluprácu, aby zabezpečili aktívnosť, dynamickosť a účinnosť opatrení na boj proti falšovaniu;
The assessment of cumulative cost impact on the sector, should serve as a basis for implementing the European Commission"better regulation" agenda.
Posúdenie kumulatívneho vplyvu nákladov na tento sektor by malo slúžiť ako základ pre vykonávanie programu„lepšej právnej regulácie“.
Results: 44, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak