THE NEW FRAMEWORK in Slovak translation

[ðə njuː 'freimw3ːk]
[ðə njuː 'freimw3ːk]
nový rámec
new framework
new frame
nového rámcového
new framework
nového rámca
new framework
new frame
novým rámcom
new framework
new frame
novom rámci
new framework
new frame
novej rámcovej
new framework
nové rámcové
new framework
nová rámcová
new framework

Examples of using The new framework in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The event comes at a key moment as it marks the final preparation of the new Framework Programme for Research
Tohtoročné podujatie prichádza v kľúčovom okamihu, pretože sa zhoduje so začiatkom novej Európskej komisie a záverečnou prípravnou fázou nového rámcového programu EÚ pre výskum
The new framework partnership contract which the Humanitarian Aid Office(ECHO)
Nová rámcová zmluva o partnerstve, ktorú uzatvoril Úrad pre humanitnú pomoc(ECHO)
In implementing the new framework, banking supervisors will monitor the potential procyclical effects of the new regulation
Pri vykonávaní nového rámca budú orgány bankového dohľadu monitorovať prípadné procyklické účinky nového nariadenia
The new framework contracts awarded in this sector with 5 contractors are based on reopening of competition in order to ensure adequate price competition.
Nové rámcové zmluvy uzatvorené v tomto sektore s piatimi dodávateľmi sú založené na opätovnom otvorení súťaže s cieľom zabezpečiť primeranú cenovú súťaž.
The Commission has further proposed to make the modernisation of universities one of the priority themes in the new framework for policy cooperation on education and training within the Lisbon strategy.4.
Komisia ďalej navrhla modernizáciu univerzít ako jednu z hlavných tém v novom rámci pre politickú spoluprácu v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy v rámci lisabonskej stratégie4.
are confirmed in the new framework directive which we are discussing.
potvrdené sú v novej rámcovej smernici, o ktorej diskutujeme.
This would make it possible to highlight many of the issues that need to be taken forward under the new framework programme.
To by umožnilo upozorniť na mnohé aspekty, ktoré treba potom rozpracovať v kontexte nového rámcového programu.
By codifying and realising these rights, the new framework agreement takes account of these entitlements and the new balance between the Commission and Parliament.
Kodifikovaním a realizáciou týchto práv zohľadňuje nová rámcová dohoda tieto nároky a novú rovnováhu medzi Komisiou a Parlamentom.
In the EESC's view, it would be helpful if the Commission could summarise the contribution which the new framework strategy is expected to make in terms of added value and summarise its comparative impact.
Výbor si myslí, že by bolo užitočné, aby Komisia zhrnula očakávaný prínos tohto nového rámca a jeho porovnaného dopadu.
the Commission proposal for the new framework().
návrhu Komisie o novom rámci( dokument 17535/08).
the Commission's basic logic was to align the provisions of the current interinstitutional framework with the new framework of the Lisbon Treaty.
základným zámerom Komisie bolo zosúladiť ustanovenia súčasného medziinštitucionálneho rámca s novým rámcom Lisabonskej zmluvy.
The main objective for the Summit is obviously to launch negotiations on the new framework Agreement with Russia.
Hlavným cieľom samitu je, samozrejme, začať rokovania o novej rámcovej dohode s Ruskom.
The principle of One-Stop Security has been recognised at EU level, and is further strengthened with the new Framework Regulation on aviation security.
Zásada jednorazovej bezpečnostnej kontroly sa už na úrovni EÚ uznala a nové rámcové nariadenie o leteckej bezpečnosti ju ešte viac posilňuje.
The Commission is actively working on this concept and is expecting first results in due course following adoption of the new framework Regulation.
Komisia aktívne pracuje na tejto koncepcii a prvé výsledky očakáva už čoskoro po prijatí nového rámcového nariadenia.
The new framework agreement on relations regulates the'special partnership' between Parliament
Nová rámcová dohoda o vzťahoch upravuje"osobitné partnerstvo" medzi Parlamentom
albeit adjusted in the new framework, appropriate attention should be granted to the following.
i keď upravené v novom rámci, by bolo treba venovať primeranú pozornosť.
Following the European Parliament elections in 2009, and the start of the new Commission mandate in 2010, the new Framework Agreement between the two institutions was adopted in October 2010168.
Po voľbách do Európskeho parlamentu v roku 2009 a začiatku nového mandátu Komisie v roku 2010 bola v októbri 2010 prijatá nová rámcová dohoda medzi oboma inštitúciami168.
Under the new Framework Programme for Research and Innovation(2014-2020), Horizon 2020,
Európska komisia navrhla v novom rámcovom programe„Horizont 2020“(na roky 2014 až 2020)
The European Commission proposed a significant boost of the ERC budget in the new framework programme"Horizon 2020"(2014-2020).
Európska komisia navrhla v novom rámcovom programe Horizont 2020(2014- 2020) významné zvýšenie rozpočtu ERC.
The new Framework Agreement on family leave was signed this morning by the European social partners:
Novú rámcovú dohodu o rodičovskej dovolenke podpísali dnes ráno títo európski sociálni partneri:
Results: 352, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak