Examples of using
The operating rules
in English and their translations into Slovak
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
The Council adopted a decision approving the operating rules of the panel in charge of delivering an opinion on candidates' suitability to perform the duties of Judge and Advocate-General(6176/10).
Rada prijala rozhodnutie, ktorým sa schvaľujú pravidlá činnosti výboru povereného poskytovaním stanoviska k vhodnosti kandidátov vykonávať funkciu sudcu a generálneho advokáta(dokument 6176/10).
In Ireland, the operating rules specified that‘if projects qualify for aid under other schemes
V Írsku sa v operačných pravidlách konkretizovalo, že„ak sú projekty oprávnené na pomoc z iných schém
In light of the essential requirements in section 3, the operating rules specific to the rolling stock subsystem related to accessibility for persons with disabilities and persons with reduced mobility are as follows.
Vzhľadom na základné požiadavky uvedené v oddiele 3 sú prevádzkové predpisy špecifické pre subsystém Železničné koľajové vozidlá v súlade s technickým rozsahom pôsobnosti definovaným v ustanovení 1.1, na ktoré sa vzťahuje táto TSI.
Operating Rules” shall mean the operating rules of the respective Events,
Prevádzkové pravidlá“ sú prevádzkové pravidlá jednotlivých Podujatí resp.
its interfaces with respect to the systems in which it is integrated and also the operating rules for the railway.
v rámci tejto TSI, na jej rozhrania so systémami, v ktorých je integrovaný, a takisto na pravidlá prevádzky železníc.
non-participation in vote Referral to managing authority Comments DE-BY The operating rules provided that LAG members with an interest in a project should not participate in the discussion
neúčasť na hlasovaní Oznámenie skutočnosti riadiacemu orgánu Poznámky DE-BY V operačných pravidlách bolo stanovené, že členovia MAS, ktorí majú na projektoch záujem, sa nezúčastňujú diskusií
Article 20 Obstacles in the activity and termination of activities(1) A certification authority is obliged to notify the NSA of the occurrence of an obstacle in the conduct of its certification services pursuant to the operating rules within 30 days since the date when it has identified such obstacles.
Prekážky v činnosti a ukončenie činnosti(1) Certifikačná autorita je povinná informovať úrad, ak sa u nej vyskytli prekážky vo výkone certifikačných služieb podľa prevádzkového poriadku, do 30 dní odo dňa, keď prekážky zistila.
In case(i) the operating rules will be directed to other passengers(i.e. provision of signage) requesting them to ensure that priority
V prípade(i) sú prevádzkové predpisy určené pre iných cestujúcich(prostredníctvom označení), na základe ktorých sa od nich vyžaduje, aby dali prednosť všetkým kategóriám PRM,
In case(i) the operating rules will be directed to other passengers(i.e. provision of signage) requesting them to ensure that priority
V prípade(i) sú prevádzkové predpisy určené pre iných cestujúcich(prostredníctvom označení), na základe ktorých sa od nich vyžaduje, aby dali prednosť všetkým kategóriám PRM,
who will be obliged to follow the Operating Rules, and Organiser's and organising service's instructions.
ktorý je povinný dodržiavať Prevádzkový poriadok, pokyny Usporiadateľa a usporiadateľskej služby.
In Ireland, the operating rules specified that‘if projects qualify for aid under other schemes
V Írsku sa v operačných pravidlách konkretizovalo, že„ak sú projekty oprávnené na pomoc z iných schém
The MFF Communication did not however define the operating rules of the CEF that will enable the facility to be a success in operational terms, i.e. the operating rules that will create the investment conditions conducive to accelerating the infrastructure development that the EU needs for its future sustainable competitiveness.
V oznámení o viacročnom finančnom rámci však nie sú vymedzené operačné pravidlá CEF, ktoré by umožňovali tomuto nástroju dosiahnuť úspech z prevádzkového hľadiska, t. j. operačné pravidlá, ktoré vytvárajú investičné podmienky napomáhajúce urýchlenie rozvoja infraštruktúry, ktorú EÚ potrebuje pre svoju budúcu udržateľnú konkurencieschopnosť.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文