THE RELOCATION in Slovak translation

[ðə ˌriːləʊ'keiʃn]
[ðə ˌriːləʊ'keiʃn]
premiestnenie
relocation
move
transfer
removal
movement
displacement
translocation
relocating
repositioning
premiestnenia
relocation
transfer
relocating
moving
displacement
movement
removal
delocalisation
presun
move
transfer
shift
movement
relocation
redeployment
leakage
switching
reallocation
premiestňovania
relocation
movement
transfer
moving
relocating
relokácie
relocation
relocating
premiestňovanie
movement
relocation
move
ramping
repositioning
presídlenie
resettlement
relocation
resettling
re-location
relocating
off-shoring
premiestnení
relocation
transferred
relocated
moving
sťahovanie
download
move
relocation
removal
migration
withdrawal
contraction
relocating
premiestňovaní
relocation
moving
transfer
movements
relocating
remapping
presídlení
k premiestňovaniu
relokácii

Examples of using The relocation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Put him in the relocation program.
Dali ho do programu na premiestnenie.
Home Search results for"problems with the relocation".
Home Search results for"problémy s nečistotnosťou".
You don't always have time to plan the relocation….
Nie vždy sa podarí nájsť si čas na plánovanie kompl….
The Czech Republic doesn't agree with the relocation system based on migrant quotas.
Česká republika nesúhlasí so systémom prerozdeľovania založeného na migračných kvótach.
Pre-cut at the right length for the relocation of the coils from the original position to under the saddle.
Predrezané v správnej dĺžke pre presun cievok z pôvodnej pozície pod sedlo.
The relocation the White House claims to want to encourage is apparently justified in profitability terms.
Presun, ktorý chce Biely dom podľa svojich slov podporovať, je zjavne odôvodnený ziskovosťou.
In order to prevent, as far as possible, the relocation of European companies to other regions, seven fundamental aspects of industrial policy need to be reinforced.
Kvôli čo najlepšej prevencii relokácie európskych spoločností do iných regiónov je potrebné posilniť sedem základných aspektov priemyselnej poilitiky.
Several of the tasks selected for 2019, which cover, among others, the relocation of migrants, EU State aid for banks,
Niektoré z úloh vybraných na rok 2019, ktoré sa okrem iného týkajú premiestňovania migrantov alebo štátnej pomoci pre banky v EÚ,
The transaction also includes the relocation of the European headquarters division of the Body in White(BIW)
Súčasťou transakcie je aj presun európskej centrály divízie Body in White(BIW)
The globalisation of the economy and the relocation of European companies have led to concerns regarding the external dimension of social policy.
Globalizácia hospodárstva a premiestňovanie európskych spoločností viedli k obavám, pokiaľ ide vonkajší rozmer sociálnej politiky.
Nevertheless, the Commission has not monitored the relocation process in the countries receiving migrants since February 2018.
Komisia však nemonitorovala proces relokácie v krajinách prijímajúcich migrantov od februára 2018.
The relocation system thus replaces the previous“fall-back-criterion” of the member state of first entry.
Systém premiestňovania teda nahrádza predchádzajúce záložné kritérium(„fall-back-criterion“) členského štátu prvého vstupu.
Further developing and encouraging the relocation of beneficiaries of international protection amongst EU Member States,
Rozvinúť a podporovať presun osôb, ktorým sa poskytuje medzinárodná ochrana, z jedného členského štátu EÚ do druhého,
It should rather be understood as the result of reduced industrial output and the relocation of production away from Europe, as a result of which unemployment is growing in Europe.
Skôr to treba hodnotiť ako dôsledok zníženia priemyselnej produkcie a premiestňovanie výroby z Európy, v dôsledku čoho v Európe rastie nezamestnanosť.
Whereas the relocation decisions do not include such a cut-off date for eligibility and were not amended to that effect;
Keďže rozhodnutia o premiestnení neobsahujú takúto lehotu, pokiaľ ide o oprávnenosť, a neboli v tomto zmysle zmenené;
The Committee also suggests expanding the relocation programmes within the EU, providing financial incentives for Member
Výbor tiež navrhuje rozšírenie programov premiestňovania v rámci EÚ s primeranými finančnými stimulmi pre členské štáty,
Finally, the proposal also specifies that for the purpose of the relocation procedure, Member States may decide to send to Italy and Greece liaison officers.
V návrhu sa napokon špecifikuje, že na účely postupu relokácie môžu členské štáty rozhodnúť o vyslaní styčných úradníkov do Talianska a Grécka.
Cheap Motorcycle Shipping has the experience that you need to handle the relocation of any motorcycle whether you need to ship near or far.
lacné motocykel doprava má skúsenosti, že musíte zvládnuť presun všetkých motocyklov, či potrebujete loď blízko alebo ďaleko.
They built the Pentagon by sector, so that the relocation of the US Department of Defense took place in stages.
Vybudovali Pentagon podľa sektorov, takže premiestňovanie amerického ministerstva obrany sa uskutočnilo postupne.
Perhaps the most outstanding result of this event was the relocation of many of the nation's most prominent architects from New England to the city for construction of the 1893 World Columbian Exposition.
Snáď najvýraznejšou z týchto udalostí bolo presídlenie viacerých prominentných architektov z New Englandu do mesta kvôli výstavbe World Columbian Exposition 1893.
Results: 364, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak