TO GET YOU OUT OF HERE in Slovak translation

[tə get juː aʊt ɒv hiər]
[tə get juː aʊt ɒv hiər]
ťa odtiaľto dostať
to get you out of here
get you out
ťa odtiaľto dostanem
to get you out of here
i will get you out of here
vás odtiaľto
you out of here
you out of there

Examples of using To get you out of here in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Look, I came here because I have a plan to get you out of here.
Pozri, prišiel som sem pretože mám plán ako vás odtialto dostať.
Working non-stop to get you out of here.
Pracoval v jednom kuse, aby vás odtiaľto dostal.
I have come to get you out of here.
Prišla som, aby som ťa odtiaľto dostala.
I just spent 2000 credits to get you out of here.
Práve som minul 2000 kreditov, aby som ťa odtiaľto dostal.
All I know is it's my job to get you out of here.
Čo viem je, že ťa mám odtiaľto dostať von.
I'm here to get you out of here.
Prišla som, aby som ťa odtiaľto dostala.
What do I have to say to get you out of here?
Čo mám povedať, aby si odtiaľto vypadol?
Sir, we need to get you out of here.
Pane, musíme vás odtiaľto dostať.
We have come to get you out of here.
Prišla som, aby som ťa odtiaľto dostala.
I will tell you anything just to get you out of here.
Poviem vám čokoľvek, len aby som vás odtiaľto dostal.
And why not do everything we can to get you out of here if-if you're not supposed to be here?.
A prečo nerobíme všetko, čo môžme aby sme ťa z tadeto dostali, keď tu nemáš byť?.
This is my only chance to get you out of here without her noticing.
Toto je moja jediná šanca dostať ťa odtiaľto von bez toho, aby si to všimla.
and you ask him to get you out of here.
a poviete mu, aby Vás stadeto dostal.
Have you thought that this might be part of the plan to get you out of here?
Napadlo ťa, že toto môže byť súčasť plánu ako nás odtiaľto dostať?
You can be glad that you have got people who will go to extreme lengths to get you out of here.
Možeš byť rád, že máš ľudí Ktorí sa snažia ťa odtialto dostať.
Michael Scofield told me There are some people out there Who are very determined to get you out of here.
Michael Scofield mi povedal že sú nejakí ľudia vonku ktorí sú pevne odhodlaní dostať vás odtiaľto von.
We have to get you out of here.
Musíme ťa odtiaľto dostať preč.
Shooting me isn't going to get you out of here.
Ak ma zastrelíte, nepomôže vám to dostať sa odtiaľto.
We're gonna find a way to get you out of here.
Nájdeme spôsob, ako ju dostať von.
I will do everything I can to get you out of here.
Budem sa snažiť dostať ťa stadeto von.
Results: 690, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak