USE OF LANGUAGES in Slovak translation

[juːs ɒv 'læŋgwidʒiz]
[juːs ɒv 'læŋgwidʒiz]
používaní jazykov
use of languages
použitie jazykov
používanie jazykov
use of languages
usage of languages
používania jazykov
the use of languages

Examples of using Use of languages in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
learning and use of languages.
štúdium a používanie jazykov.
importance and use of languages.
významu a používaniu jazykov.
As part of the European Year of Languages, a special survey of European attitudes towards and their use of languages has just published.
Ako časť európskeho roka jazykov bol publikovaný špeciálny prieskum európskych prístupov smerom k používaniu jazykov.
(g) establish the rules governing the use of languages by the Office in accordance with Article 41 of this Regulation;
(m) stanoviť pravidlá o používaní jazykov v úrade v súlade s článkom 41 tohto nariadenia;
Session reports include details on the use of languages in any given meeting
Správy zo zasadnutí obsahujú podrobnosti o využívaní jazykov na jednotlivých zasadnutiach
As regards the use of languages, the applicant claims that he speaks five languages
Pokiaľ ide o používanie jazykov, žalobca tvrdí, že hovorí piatimi jazykmi,
learning and use of languages.
štúdia a využívania jazykov.
In the Germanspeaking Community of Belgium, they check the extent to which schools take account of provisions in the 2004 decree concerning the use of languages in education.
V Germanofónnom spoločenstve Belgicka kontrolujú rozsah, nakoľko školy zohľadňujú ustanovenia vyhlášky z roku 2004 o používaní jazykov vo vzdelávaní.
The provisions of the Act of June 15, 1935 concerning the use of languages in court cases have been complied with.
Uplatniteľné predpisy sú uvedené v zákone z 15. júna 1935 o používaní jazykov v súdnych záležitostiach.
Notes that the adoption of the law on the use of languages constitutes an important achievement
Konštatuje, že prijatie zákona o používaní jazykov je dôležitým úspechom
employment contract were null and void because they infringed the provisions of the Flemish Decree on Use of Languages.
ustanovenia pracovnej zmluvy sú neplatné pre rozpor s ustanoveniami dekrétu Flámskeho spoločenstva o používaní jazykov.
A particular area of concern relates to the use of languages on the websites of the institutions,
Konkrétna oblasť záujmu sa týka používania jazykov na webových sídlach inštitúcií,
encourage points of single contact to make the information provided for in this article available in other Community languages as far as this is compatible with their legislation on the use of languages.
cieľom podporiť poskytovanie informácií uvedených v tomto článku jednotnými kontaktnými miestami v ostatných jazykoch Spoločenstva, ak je to zlučiteľné s ich právnymi predpismi o používaní jazykov.
not affect laws and regulations in Member States on the use of languages, nor shall it imply any obligation to deliver information in other languages than those which are official languages in the Member State concerned.
sú dotknuté zákony a právne predpisy členských štátov týkajúce sa používania jazykov, ani sa nimi nezavádza povinnosť poskytovať informácie v iných jazykoch, ako sú úradné jazyky v dotknutom členskom štáte.
use technical solutions which would allow users to complete the procedures in as many cases as possible, in that language, while respecting the Member States' rules on the use of languages.
ktoré by používateľom umožnili dokončiť postupy v čo najväčšom možnom počte prípadov v uvedenom jazyku pri súčasnom rešpektovaní pravidiel členských štátov o používaní jazykov.
identification of persons and the use of languages;
identifikácie osôb a používania jazykov;
in two cases concerning the use of languages of the“new” Member States as opposed to those of the“old” Member States.
v dvoch prípadoch týkajúcich sa používania jazykov„nových“ členských štátov na rozdiel od jazykov„starých“ členských štátov.
identification of persons, the use of languages and to applicable fees;
identifikácie osôb, používania jazykov a príslušných poplatkov;
also the other evidence in the file relating to the use of languages and the level of responsibilities exercised.
hodnotiace správy, ale aj iné zložky v spise týkajúce sa používania jazykov a úrovne vykonávaných povinností.
Web development is performed with the use of languages such as HTML,
Vývoj webových aplikácií sa vykonáva s použitím jazykov ako je HTML,
Results: 62, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak