WILL NOT BE APPLIED in Slovak translation

[wil nɒt biː ə'plaid]
[wil nɒt biː ə'plaid]
nebudú uplatňovať
not to apply
shall not exercise
to refrain from applying
sa nepoužijú
shall not apply
will not be used
do not apply
are not applied
shall not be used
are not applicable
don't use
will not apply
sa neuplatní
shall not apply
does not apply
is not applicable
will not apply
is not applied
as not applying
it is not exercised
nebudú použité
will not be used
shall not be used
will not be applied
would not be used
is not being used
sa neuplatňuje
does not apply
is not applicable
is not applied
above shall not apply
will not apply
would not apply
nebudú aplikované

Examples of using Will not be applied in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
However, the selected law will not be applied if the effect of its application would be contrary to the public policy of the Republic of Slovenia(Art. 6 of the Private International Law and Procedure Act).
Vybrané právo sa však nebude uplatňovať, ak by bol dosah jeho aplikácie v rozpore s verejným poriadkom Slovinskej republiky(§ 6 zákona o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom).
The simplified procedure will not be applied if a Member State requests the referral of a notified concentration pursuant to Article 9 of the Merger Regulation
Zjednodušený postup sa neuplatní, ak členský štát požaduje postúpenie oznámenej koncentrácie podľa článku 9 nariadenia o fúziách alebo ak Komisia prijme žiadosť od jedného
where the relevant harmonised standards will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the essential requirements of this Directive that apply to the radio equipment will be met;
kde sa príslušné harmonizované normy nebudú uplatňovať v plnej miere, prostriedkov, ktoré sa budú používať na zabezpečenie splnenia základných požiadaviek tejto smernice, ktoré sa vzťahujú na rádiové zariadenie; c.
Safeguard measures will not be applied against a product originating in a developing country as long as its share of imports of the product concerned does not exceed 3%,
Ochranné opatrenie sa neuplatní na výrobok pochádzajúci z rozvojovej členskej krajiny, ak podiel dovozov daného výrobku dovážajúceho člena nepresiahne 3% za predpokladu,
where the relevant harmonised standards will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the essential requirements of this Regulation will be met;
ktoré sa budú uplatňovať, a v prípade, keď sa príslušné harmonizované normy nebudú uplatňovať v plnom rozsahu, prostriedkov, ktoré sa použijú na zabezpečenie splnenia základných bezpečnostných požiadaviek tohto nariadenia;
where the relevant harmonised standards and/or technical specifications will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the essential requirements of the legislative instrument that apply to the products will be met;
ktoré sa budú uplatňovať, a v prípade, keď sa príslušné harmonizované normy a(alebo) technické predpisy nebudú uplatňovať v plnom rozsahu, prostriedkov, ktoré sa použijú s cieľom zabezpečiť splnenie základných požiadaviek právneho nástroja, ktoré sa na výrobky uplatňuje..
Safeguard measures will not be applied against a product originating in a developing country as long as its share of imports of the product concerned does not exceed 3%,
Ochranné opatrenie sa nemôže uplatňovať na výrobok pochádzajúci z rozvojovej krajiny, ak podiel dovozu výrobku z tejto krajiny na celkovom dovoze nie je väčší
incurred by the use of simplified procedures will not be applied until that date.
ktoré vznikajú v súvislosti s používaním zjednodušených postupov, nebude uplatňovať až do tohto dátumu.
Great Britain and Ireland will not be applying the provisions of the current regulation because the Schengen acquis does not apply to them.
Veľká Británia a Írsko nebudú uplatňovať ustanovenia súčasného nariadenia, pretože sa na ne nevzťahuje schengenské acquis.
It won't be applied across the board, but according to the survey almost half of the companies already started to evaluate their requirements regarding education or experience for the said work position, and will offer a training instead.
Neplatí to samozrejme plošne, ale podľa prieskumu takmer polovica firiem už začala prehodnocovať svoje požiadavky týkajúce sa vzdelania alebo skúseností na danú pracovnú pozíciu s tým, že ponúkajú zaškolenie.
It will not be applied immediately.
Nedôjde k uplatneniu ihneď.
This offer will not be applied to already discounted products.
Zľavu nie je možné si uplatniť na už zľavnené produkty.
Course of performance or usage of trade will not be applied to modify these Terms.
Spôsob plnenia alebo obchodnej praxe nebudú pokladané za zmenu týchto Podmienok.
A rule you create that might freeze your operating system will not be applied(will have the lowest priority)˄˅ Download PDF.
Ak vytvoríte pravidlo, ktoré môže zmraziť váš operačný systém, takéto pravidlo nebude aplikované(bude mať najnižšiu prioritu).
The provisions of Section 1764, second sentence, Sections 1765 and 1766 of the Civil Code will not be applied to the contract.
Uplatnenie poslednej vety§ 1764 a ďalej uplatnenie§ 1765 a 1766 Občianskeho zákonníka sa vylučuje.
These items are calculated by the government of your country and to determine the amount, you need to talk to your customs office for information concerning the amount and whether they will or will not be applied.
Tieto položky kalkulované vašou vládou a na zistenie ich výšky sa preto obráťte na váš colný úrad, kde získate informácie o ich výške, prípadne či sa budú alebo nebudú uplatňovať.
The resumption of transfers will not be applied retroactively and will only concern asylum applicants who have entered Greece irregularly from 15 March 2017 onwards
Aby sa zabránilo tomu, že Grécko bude vystavené neudržateľnej záťaži, obnovenie odovzdaní sa nebude uplatňovať so spätnou účinnosťou a bude sa týkať len žiadateľov o azyl, ktorí do Grécka vstúpia neoprávnene po 15. marci 2017 alebo za ktorých Grécko zodpovedá od 15. marca 2017
The right to erasure will not be applied if the processing is necessary for the compliance with legal obligations,
Právo na výmaz sa však neuplatňuje, ak je spracovanie nevyhnutné pre splnenie právnych povinností,
If national supervisors are not equipped with equivalent and consistent powers, including sanctioning powers, there is a risk that the decisions agreed within a college will not be applied in a consistent way by the supervisors concerned.
Ak vnútroštátne orgány dohľadu nie sú vybavené rovnocennými a konzistentnými právomocami vrátane sankčných právomocí, existuje riziko, že dotknuté orgány dohľadu nebudú konzistentne uplatňovať rozhodnutia dohodnuté v rámci kolégia.
I will, however, contact my Korean counterpart to ensure that no competitive disadvantage arises in future for the EU automotive sector insofar as non-harmonised automotive safety standards will not be applied in a more restrictive manner than was the case at the time of the negotiations.
Skontaktujem sa však so svojím kórejským kolegom, aby som zabezpečil, že v budúcnosti nevznikne konkurenčná nevýhoda pre automobilový priemysel EÚ, pokiaľ sa neharmonizované automobilové bezpečnostné normy nebudú uplatňovať reštriktívnejším spôsobom ako v čase rokovaní.
Results: 1936, Time: 0.1019

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak