AS A FRAMEWORK in Slovenian translation

[æz ə 'freimw3ːk]
[æz ə 'freimw3ːk]
kot okvir
as a framework
as a frame
kot okvirni
as a framework
kot ogrodje
as the backbone
as a framework
as a frame
kot okviru
as a framework
as a frame
kot okvirna
as a framework

Examples of using As a framework in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The Bureau approved the guidelines set out in the report by the ad hoc group(AHG) on assistance to members in their consultative work, as a framework for future action to improve assistance to members.
Predsedstvo je odobrilo smernice iz poročila skupine ad hoc za pomoč članom pri posvetovalnem delu kot okvir za prihodnje ukrepe za izboljšanje pomoči članom.
will claim the common welfare as a framework for meeting the needs of today's social wealth producing generation.
bo izborilo skupno blaginjo kot okvir zadovoljevanja potreb današnje generacije proizvajalcev družbenega bogastva.
As has been explained above, those monetary policy transmission channels do not function as mechanisms producing immediate effect but as a framework through which the ECB sends out a series of‘impulses'
Kot je bilo pojasnjeno zgoraj, ti transmisijski kanali ne delujejo kot mehanizmi s takojšnjimi učinki, ampak kot okvir, prek katerega ECB pošilja vrsto„impulzov“,
may be useful as a framework for developing national educational approaches.
bi lahko bile koristne kot okvir za razvoj nacionalnih pristopov k izobraževanju.
a frame of wood serving as a framework.
okvir iz lesa, ki služi kot okvir.
explore the use of ELD as a framework for harmonised mandatory public procurement
se razišče uporaba DEO kot okvira za usklajena obvezna javna naročila
should serve as a framework for specific directives,
mora biti okvir za posebne direktive,
The championship represents a vision for the future of the motor industry over the coming decades, serving as a framework for R&D around the electric vehicle, accelerating general interest in these cars
Prvenstvo predstavlja vizijo prihodnosti avtomobilske industrije za nekaj naslednjih desetletij in služi tudi kot podlaga za raziskave in razvoj na področju električnih vozil, s čimer povečuje
The Council Recommendation will from 2016 serve as a framework for monitoring implementation by Member States,
Priporočilo Sveta bo od leta 2016 naprej okvir za spremljanje izvajanja držav članic,
As soon as a framework is agreed for harmonisation
Čim se dogovori okvir za usklajevanje in stabilnost,
the internal evaluation report is drawn up by the evaluation committee using a guide to methodology which contains, as a framework, the list of indicators specified in the legislation establishing the agency for the evaluation of higher education.
odbor za evalvacijo pripravi poročilo o notranji evalvaciji, pri čemer uporablja metodološki priročnik, ki vsebuje okvirni seznam kazalnikov, določenih v zakonodaji, s katero je bila ustanovljena agencija za evalvacijo visokega šolstva.
scientists used the identified EBVs as a framework to analyse the gaps between the biodiversity objectives stated in international policy instruments,
so znanstveniki uporabili opredeljene EBV kot okvir za analizo vrzeli med cilji biotske raznovrstnosti, določenimi v instrumentih mednarodne politike,
In order to mainstream SDGs in all relevant policy sectors, the Commission should use the guiding principles of the 2030 Agenda as a framework for reviewing EU legislation
Za upoštevanje ciljev trajnostnega razvoja na vseh pomembnih političnih področjih bi morala Komisija vodilna načela Agende 2030 uporabiti kot okvir za pregled zakonodaje
the'Ljubljana Process' as a framework for reviving the European Research Area.
o Ljubljanskem procesu kot okviru za preporod evropskega raziskovalnega prostora.
Member States have started to use the European Union as a framework to improve the coordination of military capabilities,
obrambne politike(ESDP) začele uporabljati Evropsko unijo kot okvir za izboljšanje usklajevanja vojaških zmogljivosti,
the Union as a framework has had its day.
Uniji kot okviru dnevi šteti.
It is forbidden to establish this page as a framework for others, not However It is possible to establish a link to our Internet address WEB if they are not related to false,
Prepovedano je, da se vzpostavi ta stran kot okvir za drugim, ne Pa Da je mogoče vzpostaviti povezavo na naš Internetni naslov WEB če niso povezane z napačne, netočne, nepravilne manifestacije,
Work has begun on JESSICA(Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas) as a framework for enhanced cooperation between the Commission
Začelo se je delo v zvezi s pobudo JESSICA(Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas- Skupna evropska podpora za trajnostne naložbe v mestna območja) v obliki okvira za okrepljeno sodelovanje med Komisijo
NB: The theoretical distinction between a drug policy, a national drugs strategy(which should identify general principles as well as a framework and direction) and an action plan(which puts the strategy into action,
Opombe: Teoretično razlikovanje med politiko boja proti drogam, nacionalno strategijo boja proti drogam(ki mora opredeljevatisplošna načela in okvir ter usmeritev) in akcijskim naÏrtom(ki strategijo udejanji,
regrets that the Communication did not build on the potential to use the ratification by all EU Member States of the UNCRC as a framework for engagement between Member States;
obžaluje, da sporočilo ni gradilo na možnosti, da ratifikacijo KZNOP v vseh državah članicah EU uporabi kot okvir za sodelovanje med državami članicami
Results: 107, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian