OVERLAPS WITH in Slovenian translation

['əʊvəlæps wið]
['əʊvəlæps wið]
se prekriva z
overlaps with
prekrivanja z
overlap with
prekrivanju z
overlap with
se prekriva s
overlaps with
prekrivanje z
overlap with
se prekrivajo z
overlap with
prekrivanja s
overlap with
pokrivanje z
covering with
overlaps with

Examples of using Overlaps with in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
An assessment towhether to amend(or not) the scope of REACH regulation to avoid overlaps with other relevant Community provisions(art 138.6 of REACH).
Presoja, ali spremeniti(ali ne) področje uporabe Uredbe REACH v izogib pokrivanju z drugimi določbami Skupnosti(člen 138(6) Uredbe REACH);
BPD is often confused or overlaps with other conditions, so you need
BPD je pogosto zmedena ali se prekriva z drugimi stanji, zato potrebujete strokovnjaka za duševno zdravje,
To ensure there are no overlaps with other high- level diplomatic figures such as EU Special Envoys;
Naj zagotovijo, da ne bo prišlo do prekrivanja z drugimi visokimi diplomatskimi predstavniki, na primer posebnimi odposlanci EU;
This is provided that the course holiday period(10 weeks immediately after the 25 week tuition period) overlaps with these dates.
To je pod pogojem, da se obdobje oddaje tečaja(tedna 10 takoj po učni šoli 25) prekrivajo s temi datumi.
has been superseded by a more active room whose focus overlaps with yours.
je bil zamenjan z bolj aktivni sobo, katere fokus prekriva z vašim.
To protect the heat-insulating layer from moisture, a waterproofing foil overlaps with the adjacent panel.
Za zaščito izolacijski sloj pred vlago nad njim prilega hidroizolacijo filma prekriva s sosednjim traka materiala.
This is a sector that overlaps with other areas,
To je sektor, ki se prekriva z drugimi področji, kot so trgovina,
More focused annual priorities will also allow avoiding any possible overlaps with other sources of funding available through EU programmes such as PROGRESS,
Bolj osredotočene letne prednostne naloge bodo omogočile tudi preprečevanje morebitnega prekrivanja z drugimi viri financiranja iz drugih programov EU, na primer programov PROGRESS,
This paradox overlaps with a new paradox,
Ta paradoks se prekriva z novim paradoksom,
In addition, overlaps with Directives 95/21/EC10,
Poleg tega bodo odpravljena prekrivanja z direktivami 95/21/ES10, 2000/59/ES11, 2002/59/ES in Uredbo(ES)
to assess whether or not to amend the scope of this Regulation to avoid overlaps with other relevant Community provisions.
je treba spremeniti področje uporabe te uredbe, da bi se preprečilo pokrivanje z drugimi določbami Skupnosti.
which in many places overlaps with this document, but also goes into much more detail on several of the issues dealt with herein.
razvoj in inovacije, ki se močno prekriva z besedilom tega mnenja, hkrati pa je pri nekaterih tukaj obravnavanih temah bolj izčrpno.
which corresponds to the last three years of the current implementation period and overlaps with the next implementation period starting in 2021,
ustreza zadnjim trem letom sedanjega obdobja izvajanja in se prekriva z naslednjim obdobjem izvajanja, ki se začne leta 2021,
to address these risks is Regulation(EC) No 1774/2002 and unnecessary overlaps with waste legislation should be avoided.
ustrezen pravni instrument za obravnavo teh tveganj, ob tem pa bi se bilo treba izogniti nepotrebnemu prekrivanju z zakonodajo o odpadkih.“.
The initiative overlaps with the Commission's broader efforts to help victims of crime in the EU(IP/11/585)
Pobuda se prekriva s širšimi prizadevanji Komisije za pomoč žrtvam kaznivih dejanj v EU(IP/11/585)
this would increase the impact of policy development and avoid overlaps with existing programmes within other DGs that have significantly higher budgets for this type of direct funding.
povečalo učinek razvoja politike in preprečilo prekrivanje z obstoječimi programi v okviru drugih generalnih direktoratov, ki imajo za tovrstno neposredno financiranje bistveno višje proračune.
In our proposal we decided to leave this data outside the scope of application of the regulation to avoid overlaps with other statistical regulations on production
V našem predlogu smo se odločili, da teh podatkov ne vključimo na področje uporabe uredbe, da bi preprečili prekrivanje z drugimi uredbami o statistiki v zvezi s proizvodnjo
102 of the appeal, the substance of which overlaps with the fourth ground of appeal.
Isto velja za navedbe v točkah 101 in 102 pritožbe, ki se vsebinsko prekrivajo s tem četrtim pritožbenim razlogom.
national authorities to avoid overlaps with sector-specific programmes.
nacionalne organe, naj preprečijo prekrivanje s programi za posamezne sektorje.
to take into account the information on tobacco ingredients made available under REACH in order to avoid overlaps with the on-going work in the context of the Directive15.
informacije o sestavinah tobaka, ki so na voljo v Uredbi REACH, in jih upoštevati, da se prepreči prekrivanje s sedanjim delom v smislu Direktive15.
Results: 68, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian