THE SAME MODEL in Slovenian translation

[ðə seim 'mɒdl]
[ðə seim 'mɒdl]
isti model
same model
same design
same pattern
same guy
istega modela
same model
same design
same pattern
same guy
istim modelom
same model
same design
same pattern
same guy

Examples of using The same model in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Which led a few acupuncturists in the U.S. to ask,“Can we use the same model to solve the problem of expensive acupuncture in America?”.
Zaradi česar je nekaj akupunkturistov v ZDA vprašal:"Ali lahko uporabimo isti model za reševanje problema drage akupunkture v Ameriki?".
Fourthly, the American threat to use the same model in Iran as in Iraq
Četrtič, grožnje Amerike, da bodo v Iranu uporabile enak model, kot so ga v Iraku
Following the same model, a training center came into being in 2013 in Songea, 60 km away,
Po enakem zgledu je v 60 kilometrov oddaljenem kraju Songea že leta 2013 nastal izobraževalni center,
Alitalia used the same model and it could be used by all airlines that find themselves in serious difficulties.
Alitalia je uporabila enak model in lahko ga uporabijo vse letalske družbe, ki se znajdejo v resnih težavah.
The evaluation was required to use the same model as in the 2007-11 evaluations to provide comparable data over time.
Zahtevano je bilo, da se vrednotenje uporabi enak model kot pri vrednotenjih za leta 2007- 2011, za zagotovitev primerljivih podatkov skozi čas.
Option 1, which would force all companies to adapt the same model, could therefore risk having a negative effect on competition between standard-setting organisations/standards.
Prva možnost, zaradi katere bi se morale vse družbe prilagoditi enemu modelu, lahko torej povzroči negativen učinek na konkurenco med organizacijami za določanje standardov oz. standardi.
it is clear that the people there want the same model which we have in Europe.
ljudje tam želijo enak model, kot ga imamo mi v Evropi.
It is an interesting case, because the same model, but reduced by even more safety features,
Primer je zelo zanimiv, ker je isti model, sicer nekoliko pomanjšan,
But if I run the same model and I adjust it in such a way that something dramatic happens to the ocean circulation like the heat transport turns off it will be published,
Toda če poženem isti model, ki ga prilagodim tako da se zgodi nekaj dramatičnega v poteku morskih tokov, se izkaže da bo objavljen in vsi bodo govorili,
also signed two of the same model machine tools.
tudi podpisana dva istega modela strojnega orodja.
then it is more profitable for him to buy the same model separately for some time.
ima finančne težave, je za njega bolj donosno, da nekaj časa kupi isti model posebej.
and by combining with the same model.
in jih združimo z istim modelom.
the others, the Romans have consecrated Artemis' xoanon on the Aventine,">taking the same model from the Massiliotes"(Strabo, 4.1.5).
so vzeli isti model iz Massilie«(Strabon, 4.1.5).
because it uses the same model, same weapon, the same thin design,
ker uporablja isti model, isto orožje, enako tanka zasnova,
testing can it be ensured that the same model of a product has the same published energy class throughout the EU.
preskušanju je mogoče zagotoviti, da bo za isti model izdelka povsod v EU objavljen isti energijski razred.
you can offer him the same model with 32 GB, or another with additional functions.
mu lahko ponudite isti model s 32 GB ali drugim z dodatnimi funkcijami.
which will separate the same model mowers that were produced over several years.
bo ločevala iste modele kosilnic, ki so jih proizvajali več let.
you can purchase the same model as you had, install the firmware that you had on the faulty gadget,
lahko kupite enak model kot ste, namestite strojno programsko opremo,
Internal Commission calculations based on the same methodology and the same model, namely the general equilibrium model WORLDSCAN,
Notranji izračuni Komisije so temeljili na enaki metodologiji in enakem modelu, tj. uravnoteženem splošnem modelu WORLDSCAN,
We need an international convention on the same model as that which exists for the protection of resources in Antarctica,
Potrebujemo mednarodno konvencijo o enakem modelu kot že obstaja za zaščito virov na Antarktiki,
Results: 70, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian