UNDER SPECIFIC CONDITIONS in Slovenian translation

['ʌndər spə'sifik kən'diʃnz]
['ʌndər spə'sifik kən'diʃnz]
pod določenimi pogoji
under certain conditions
under certain circumstances
under specified conditions
under defined conditions
under specific conditions
v posebnih pogojih
in the special conditions
in the specific terms
under specific conditions
in the special terms
in specified conditions
v posebnih okoliščinah
in special circumstances
in specific circumstances
in exceptional circumstances
in specific situations
in specific contexts
in the particular circumstances
in certain circumstances
in particular situations
under specific conditions
in a particular context

Examples of using Under specific conditions in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
(13) The direct restocking of potential salmon rivers is considered under specific conditions to be a conservation measure as it will have a positive effect on the overall number of salmon
(13) Neposredno obnavljanje staleža v rekah z lososi se pod posebnimi pogoji šteje za ohranitveni ukrep, ker bo imelo pozitiven učinek na skupno število lososov in na ribištvo, saj se bodo lahko
(2) provides some flexibility in the implementation by allowing, under specific conditions to be approved by the Commission,
(2) zagotavlja določeno prilagodljivost pri izvajanju, ker omogoča, da se pod posebnimi pogoji, ki jih mora odobriti Komisija,
Such access rights shall be granted on a royalty-free basis and under specific conditions aimed at ensuring that those rights are used only for the purpose of the contract and that appropriate confidentiality obligations are in place.
Takšne pravice dostopa se podelijo brezplačno in z medsebojnim dogovorom, ki opredeljuje posebne pogoje, s katerimi se zagotovi, da se te pravice uporabljajo le za načrtovane namene in da se vzpostavijo ustrezne obveznosti zaupnosti.
cultural association and enable employees to experience a range of activities from wellness to skiing under specific conditions.
sodelujejo s Športno kulturnim društvom Skaza in zaposlenim po posebnih pogojih omogočajo doživetja od wellnessa do smučanja.
transmission equipment to determine how they perform under specific conditions.
prenosno opremo, da ugotovijo, kako delujejo v določenih pogojih.
where required under State aid rules or under specific conditions in a State aid approval decision,
tako določajo pravila državne pomoči ali pod posebnimi pogoji iz odobritve državne pomoči,
she can order and purchase under specific conditions, which apply for this company.
kupoval bo lahko pod posebnih pogojih, ki veljajo za to podjetje.
public guarantee schemes(i.e.‘tranched cover') has been singled out and will be granted the STS prudential treatment in the CRR under specific conditions.
javnih jamstvenih shem(tj.„tranširano kritje“), in bo v uredbi o kapitalskih zahtevah pod posebnimi pogoji deležna bonitetne obravnave STS.
the Commission has identified a series of measures for which State aid may, under specific conditions, be compatible with Article 87(3)(c) of the EC Treaty.
Komisija določila vrsto ukrepov, za katere je lahko državna pomoč pod posebnimi pogoji združljiva s členom 87(3)(c) Pogodbe ES.
of course under special programmes and under specific conditions.
seveda v sklopu posebnih programov in pod posebnimi pogoji.
In those cases the use of these internationally agreed normative documents should be allowed as an alternative to the use of harmonised standards and, under specific conditions, give rise to a presumption of conformity.
V takih primerih je lahko uporaba teh mednarodno dogovorjenih normativnih dokumentov druga možnost za uporabo usklajenih standardov in, pod posebnimi pogoji, iz nje lahko izhaja domneva o skladnosti.
exceptions to this principle could be foreseen under specific conditions of nationals labour markets,
odstopanja od tega načela bi lahko bila predvidena pod posebnimi pogoji na nacionalnih trgih dela
(ii) when young stock from organic broodstock or holdings are not available, non-organically produced animals may be brought onto a holding under specific conditions;
(ii) če mladice iz ekoloških plemenskih jat ali gospodarstev niso na voljo, je pod specifičnimi pogoji na gospodarstvo dovoljeno pripeljati živali, ki niso bile ekološko gojene;
the conditions for award of grants without a call for proposals to Member States under specific conditions, the principle of no profit,
razpisa za zbiranje predlogov, namenjeno državam članicam pod določenimi pogoji, načelo neprofitnosti,
preferably indigenous chosen by the communities of origin, but under specific conditions.
izbrani s strani svojih izvornih skupnosti, a pod določenimi pogoji.
savings bank in Slovenia, under specific conditions also for foreigner clients
hranilnico v Sloveniji, pod določenimi pogoji tudi tujcem rezidentom Republike Slovenije,
either generally or under specific conditions, for transit transboundary movements of hazardous wastes
bodisi na splošno bodisi pod posebnimi pogoji, za tranzitni prehod nevarnih ali drugih odpadkov prek meje,
Innovative instruments include contractual agreements designed to facilitate access to new medicines under specific conditions agreed with individual pharmaceutical companies(managed entry agreements)
Med inovativne instrumente sodijo pogodbeni dogovori, oblikovani za poenostavitev dostopa do novih zdravil pod posebnimi pogoji, dogovorjenimi s posameznimi farmacevtskimi družbami(sporazumi o nadzorovanem vstopu),
other than those which have a public-service mission and under specific conditions, should not be able to undertake any budgetary implementation measure
izvajajo javne storitve in za katere veljajo posebni pogoji, ne smejo prevzeti nobenega ukrepa za izvrševanje proračuna, ampak samo zagotavljati specialistične strokovne
Paragraph 2 specifies that Member States may allow placing on the market of articles in their entirety containing asbestos fibres referred to in paragraph 1 which were already installed and/or in service before 1 January 2005, under specific conditions ensuring a high level of protection of human health.
Države članice lahko pod posebnimi pogoji, ki zagotavljajo visoko raven varovanja zdravja ljudi, dovolijo dajanje v promet izdelkov v celoti, ki vsebujejo azbestna vlakna iz odstavka 1, ki so že bila vgrajena in/ali že v uporabi pred 1. januarjem 2005.
Results: 86, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian