WHEN AN ENTITY in Slovenian translation

[wen æn 'entiti]
[wen æn 'entiti]
kadar podjetje
when an entity
where an undertaking
when a company
where an enterprise
where the company
when the undertaking

Examples of using When an entity in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
When an entity uses settlement date accounting for an asset that is subsequently measured at cost or amortised cost,
Če podjetje obračunava sredstva po datumu poravnave, mora sredstvo, ki je pozneje izmerjeno po nabavni vrednosti
When an entity describes the factor(s)
Ko podjetje opisuje dejavnik(-e),
(b)when an entity changes an accounting policy upon initial application of an AS that does not include specific transitional provisions applyin g to that change, or changes an accounting policy voluntarily,
(b) če podjetje spremeni računovodsko usmeritev po začetni uporabi ►M5 MSRP ◄, ki ne vsebuje posebnih prehodnih določb glede takšnih sprememb,
When an entity changes an accounting policy upon initial application of an IPSAS that does not include specific transitional provisions applying to that change, or changes an accounting policy voluntarily,
(b) če podjetje spremeni računovodsko usmeritev po začetni uporabi ►M5 MSRP ◄, ki ne vsebuje posebnih prehodnih določb glede takšnih sprememb,
When an entity obtains financial
Kadar podjetje pridobi finančna
When an entity obtains financial
Kadar podjetje pridobi finančna
When an entity obtains financial
Kadar podjetje pridobi finančna
When an entity obtains financial
Kadar podjetje pridobi finančna
In addition, when an entity corrects a prior period error in calculating its liability for employees' accumulated sick leave in accordance with IAS 19 Employee Benefits,
Na primer, ko podjetje popravi napako iz preteklega obdobja pri izračunavanju svoje obveznosti za akumulirani bolniški dopust zaposlencev v skladu z MRS 19 Zaslužki zaposlencev,
When an entity referred to in Article 9(1)
Če subjekt iz člena 9(1) sklene,
This reallocation shall be performed using a relative value approach similar to that used when an entity disposes of an operation within a cash-generating unit, unless the entity
Ta prerazporeditev se opravi z metodo sorazmerne vrednosti, ki je podobna metodi, uporabljeni takrat, ko podjetje odtuji posel v okviru denar ustvarjajoče enote,
Paragraph 21 applies, for example, when an entity departed in a prior period from a requirement in an Ind AS for the measurement of assets
Na primer, 21. člen velja, če podjetje v preteklem obdobju ni izpolnilo zahteve MSRP,
Paragraph 19 applies, for example, when an entity departed in a prior period from a requirement in a Standard
Na primer, 19. člen velja, če podjetje v preteklem obdobju ni izpolnilo zahteve standarda
When an entity has departed from a requirement of an Ind AS in a prior period,
Če podjetje ni izpolnilo zahteve MSRP v preteklem obdobju
AG33A When an entity becomes a party to a hybrid(combined)
AG33A Kadar podjetje postane stranka v mešanem(sestavljenem)
When an entity retains the contractual rights to receive the cash flows of a financial asset(the'original asset'),
Če podjetje zadrži pogodbene pravice do prejema denarnih tokov iz finančnega sredstva("izvirno sredstvo"),podjetje to transakcijo kot prenos finančnega sredstva če, in samo takrat, so izpolnjeni naslednji trije pogoji.">
When an entity retains the contractual rights to receive the cash flows of a financial asset(the‘original asset'),
Če podjetje obdrži pogodbene pravice do prejemanja denarnih tokov iz finančnega sredstva(„izvirno sredstvo“),
The situation described in paragraph 18(b)(when an entity retains the contractual rights to receive the cash flows of the financial asset,
Situacija, opisana v členu 18(b)(ko podjetje zadrži pogodbene pravice do prejema denarnih tokov iz finančnega sredstva,
AG37 The situation described in paragraph 18(b)(when an entity retains the contractual rights to receive the cash flows of the financial asset,
AG37 Situacija, opisana v 18.(b) členu(ko podjetje zadrži pogodbene pravice do prejema denarnih tokov iz finančnega sredstva,
For example, when an entity transfers(i) the rights to the first
Ko na primer podjetje prenese(i) pravice do prvih ali zadnjih 90 odstotkov
Results: 55, Time: 0.0396

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian