ABSOLUTE IMPUNITY IN SPANISH TRANSLATION

['æbsəluːt im'pjuːniti]
['æbsəluːt im'pjuːniti]
total impunidad
total impunity
complete impunity
full impunity
utter impunity
absolute impunity

Examples of using Absolute impunity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in grave breach of international law, including in particular the Fourth Geneva Convention, and which allows them to commit such crimes against defenceless Palestinians throughout the Occupied Palestinian Territory with absolute impunity.
vulnerando gravemente el derecho internacional, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y permitiéndoles cometer, con absoluta impunidad, ese tipo de delitos contra palestinos indefensos en todo el territorio palestino ocupado.
enunciates the principle of absolute impunity for his acts.
se consagra el principio de impunidad absoluta de sus actos.
It is obvious that this long history of violations of Cuban territory has taken place in a climate of absolute impunity created by the blatant omission of the United States to fulfil its obligations,
Es obvio que esta larga trayectoria de violaciones del territorio cubano ha transcurrido en un clima de verdadera impunidad provocado por una flagrante omisión de los Estados Unidos en el cumplimiento de sus obligaciones
weapons supplied by the military and act with absolute impunity.
armas proporcionados por los militares y que actúan con la más absoluta impunidad.
However, they do not do it, having absolute IMPUNITY.
Sin embargo, no lo hacen, teniendo absoluta IMPUNIDAD.
There is virtually absolute impunity for violations of human rights.
La impunidad en violaciones de derechos humanos es prácticamente absoluta.
Torture and ill-treatment are similarly inflicted with almost absolute impunity.
Tanto la tortura como los malos tratos se infligen con casi absoluta impunidad.
Terrorism against Cuba continues to be carried out with absolute impunity from United States territory.
El terrorismo contra Cuba continúa realizándose desde territorio estadounidense con absoluta impunidad.
The conflicting forces had acted with absolute impunity concentrating their actions on“invisible” citizens.
Los fuerzas enfrentadas habían actuado con absoluta impunidad concentrando su acción sobre ciudadanos“invisibles”.
Israeli forces continued to act with absolute impunity and in utter contempt of international law.
Las fuerzas israelíes continúan actuando con absoluta impunidad y con total menosprecio del derecho internacional.
security forces continued to practice torture systematically and with near absolute impunity.
las fuerzas de seguridad siguen practicando sistemáticamente la tortura y reina una impunidad casi absoluta.
Criminal enterprises are moving vast sums of ill-gotten gains through the international financial system with absolute impunity.
Las empresas criminales están manejando vastas sumas provenientes de ganancias ilegales, mediante el sistema financiero internacional, con absoluta impunidad.
The absolute impunity of those committing crimes
La absoluta impunidad de quienes cometen delitos
in many instances, able to act in an entirely arbitrary manner with absolute impunity.
los oficiales locales pueden actuar de manera totalmente arbitraria con completa impunidad.
The absolute impunity of Israel as it confiscated land,
La absoluta impunidad de Israel al confiscar tierras,
The unwillingness of the Government to address chronic human rights concerns and the absolute impunity for human rights violations contribute to their perpetuation.
La falta de disposición del Gobierno para atender los problemas crónicos de derechos humanos y la absoluta impunidad de las violaciones cometidas contra ellos contribuye a su perpetuación.
military-backed groups acted with absolute impunity, with little or no official attempt to investigate violations
respaldados por el ejército actuaban con absoluta impunidad, sin que hubiera ninguna acción oficial por investigar las violaciones
almost absolute impunity for violators of human rights.
por la casi absoluta impunidad de los violadores de los derechos humanos.
When will you accept that no amount of pressure or reason will bring to heel a conspiracy whose members walk these halls with absolute impunity?
¿Cuando aceptará que no importa la cantidad de presión o las razones para ocultar una conspiración cuyos miembros caminan por estos pasillos con absoluta impunidad?
The massive human rights violations had allegedly taken place in a context of absolute impunity and no prompt, thorough and impartial investigations had been undertaken.
Al parecer las violaciones masivas de los derechos humanos se cometieron en un contexto de absoluta impunidad, y no se realizaron investigaciones prontas, exhaustivas e imparciales.
Results: 101, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish