ACTIVITIES UNDERTAKEN TO IMPLEMENT IN SPANISH TRANSLATION

[æk'tivitiz ˌʌndə'teikən tə 'implimənt]
[æk'tivitiz ˌʌndə'teikən tə 'implimənt]
actividades realizadas para aplicar
actividades emprendidas para aplicar
actividades realizadas para ejecutar

Examples of using Activities undertaken to implement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
adequate resources to effectively coordinate all activities undertaken to implement the provisions of the Convention.
recursos adecuados para coordinar eficazmente todas las actividades realizadas por aplicar las disposiciones de la Convención.
assessment and appraisal of the programmes and activities undertaken to implement the Copenhagen Declaration and Programme of Action.
una evaluación generales de los programas adoptados y las actividades emprendidas para ejecutar la Declaración y el Programa de Acción de Copenhague.
which provides a brief review of activities undertaken to implement the road map to improve the quality
que ofrece una breve reseña de las actividades realizadas para aplicar la" hoja de ruta para mejorar la calidad
the Forum secretariat undertook an in-depth analysis of all Permanent Forum recommendations regarding indigenous women, as well as the activities undertaken to implement the recommendations, as presented in written reports to the Permanent Forum by the United Nations system, other intergovernmental organizations,
la secretaría de el Foro Permanente realizó un análisis profundo de todas las recomendaciones formuladas por el Foro Permanente en relación a las mujeres indígenas, así como de las actividades emprendidas para aplicar las recomendaciones que figuraban en los informes escritos presentados a el Foro Permanente por las entidades de el sistema de las Naciones Unidas
the report detailing all the activities undertaken to implement the various mandates since the inception of the Trade Point Programme, contained in document TD/B/WP/121;
el informe detallado acerca de todas las actividades realizadas para ejecutar los diferentes mandatos confiados desde el comienzo del Programa de Centros de Comercio,
specific mandate for national coordination of all activities undertaken to implement the Convention.
específico para la coordinación nacional de todas las actividades emprendidas para aplicar la Convención.
Encouraging greater synergy and complementarity of activities undertaken to implement the commitments under various conventions;
Promover una mayor sinergia y complementariedad de las actividades que se realizan para cumplir las obligaciones contraídas en virtud de las diversas convenciones;
The Committee expressed its satisfaction with the activities undertaken to implement article 16 of the Convention.
El Comité expresó su satisfacción por las actividades desarrolladas para aplicar el artículo 16 del Convenio.
Activities undertaken to implement various mandates for the Trade Point programme since its inception"(TD/B/WP/121);
Actividades realizadas por la secretaría para ejecutar los diferentes mandatos que se le han confiado desde el comienzo del Programa de Centros de Comercio"(TD/B/WP/121);
A number of National Societies reported on operational activities undertaken to implement the Movement Strategy on Landmines and ERW.
Algunas Sociedades Nacionales informaron que habían emprendido actividades operacionales para aplicar la Estrategia del Movimiento sobre minas terrestres y REG.
Special events: a panel for public outreach on activities undertaken to implement the plan of action of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space.
Actos especiales: Un grupo para difundir las actividades realizadas para ejecutar el plan de acción de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Extraterrestre con Fines Pacíficos.
women's organizations in the activities undertaken to implement the programme of work contained in the annex to the decision
las organizaciones de mujeres a las actividades emprendidas para aplicar el programa de trabajo que figura en el anexo de la Decisión
Regular reporting on the basis of a template should cover national activities undertaken to implement the treaty obligations,
La presentación periódica de informes basados en un modelo deberá cubrir las actividades nacionales llevadas a cabo para aplicar las obligaciones con arreglo a el tratado,
the Secretary of the Conference provided the Working Group with an update on activities undertaken to implement the recommendations of the Working Group contained in the background paper prepared by the Secretariat CAC/COSP/WG.2/2008/2.
el Secretario de la Conferencia proporcionó al Grupo de trabajo una actualización de las actividades emprendidas para aplicar las recomendaciones del Grupo de trabajo que figuran en el documento de antecedentes preparado por la Secretaría CAC/COSP/WG.2/2008/2.
requested the secretariat to produce annually a synthesis report on activities undertaken to implement the framework for capacity-building in developing countries hereinafter referred to as the capacity-building framework.
pidió a la secretaría que elaborara un informe de síntesis anual sobre las actividades realizadas con el fin de aplicar el marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo en lo sucesivo, el marco para el fomento de la capacidad.
Activities undertaken to implement it at the subregional level, for example by
Las actividades realizadas para aplicar el Programa de Acción en el plano subregional,
as well as information on activities undertaken to implement the framework for capacity-building in developing countries.
sobre las posibilidades de mejorar la organización de este, así como información acerca de las actividades emprendidas con el fin de aplicar el marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo.
my delegation dwelt extensively on the activities undertaken to implement the provisions of resolution 55/33 S by my Government, as well as by the United Nations and by Member States. A very good update on the process is contained in the Secretary-General's report A/57/159.
mi delegación explicó ampliamente las actividades realizadas por mi Gobierno, así como por las Naciones Unidas y los Estados Miembros, en aplicación de las disposiciones de la resolución 55/33 S. Una buena actualización del proceso figura en el informe del Secretario General A/57/159.
In addition to the annual report that he will present on all the activities undertaken to implement the programme of action for the third decade,
Además del informe anual que tendrá que presentar en relación con el conjunto de las actividades desplegadas para instituir el plan de acción para el tercer decenio,
regional preparations, more oversight by them and more government accountability with respect to the activities undertaken to implement the Programme of Action.
un rendimiento de cuentas más estricto por parte de el gobierno, de las actividades emprendidas para ejecutar el Programa de Acción.
Results: 821, Time: 0.0606

Activities undertaken to implement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish