ALSO PARTICIPATED IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ pɑː'tisipeitid]
['ɔːlsəʊ pɑː'tisipeitid]
también participó
also participate
also be involved
also engage
also take part
participó igualmente
participate equally
also involve
también intervino
also intervene
also be involved
también participaron
also participate
also be involved
also engage
also take part
también participan
also participate
also be involved
also engage
also take part
también participa
also participate
also be involved
also engage
also take part
participaron además
participado además
además participaron
participado igualmente
participate equally
also involve
participaron igualmente
participate equally
also involve
intervenido también
also intervene
also be involved

Examples of using Also participated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The PIs and associate researchers also participated in undergraduate and postgraduate teaching.
También han participado en la docencia de pregrado y postgrado.
In the 2017 edition, over 900 people also participated via web streaming.
La edición 2017 contó además con la participación de más de 900 personas vía webstreaming.
The Croatian Red Cross also participated in anti-mine campaigns.
La Cruz Roja croata ha participado también en campañas contra las minas.
The Division also participated in various activities organized by the Global Forum.
La División de Población también participó en diversas actividades organizadas por el Foro Mundial.
UNHCR had also participated in a number of regional migration-related initiatives.
El ACNUR ha participado asimismo en varias iniciativas regionales en la esfera de las migraciones.
They have also participated in practical assistance programmes.
Han participado asimismo en programas prácticos de asistencia.
NGOs also participated in several consolidated appeals.
También han participado en varios llamamientos unificados.
It has also participated by presenting workshops at the NGO Forums.
Ha participado asimismo organizando seminarios en los foros de las ONG.
Policemen and prosecutors also participated in the trainings.
En los cursos de capacitación han participado también policías y fiscales.
He has also participated in the design of advergames for major brands such as DIAGEO.
Ha participado asimismo en el diseño de advergames para grandes marcas como DIAGEO.
A staff member of the Division also participated in the event.
En la actividad también participó un funcionario de la División.
In classes of three years also participated some moms.
En las clases de tres años también han participado algunas mamás.
The Office also participated in the twenty-sixth meeting of the ECOWAS committee of chiefs of defence staff held in Freetown from 9 to 11 December.
La Oficina participó además en la 26a reunión del comité de la CEDEAO de jefes de defensa, que tuvo lugar en Freetown del 9 al 11 de diciembre.
UNODC also participated in a regional workshop on building capacities
La UNODC participó además en un taller regional sobre el fortalecimiento de capacidades
Furthermore, Argentina also participated in determining provincial level desertification indicators for the international desertification atlas UNEP, 1991.
Además, la Argentina participó igualmente en la determinación de los indicadores de la desertificación a nivel provincial para el Atlas Internacional de la Desertificación PNUMA, 1991.
Chloé also participated in labour-management consultation meetings as technical adviser
Participó igualmente, como consejera técnica, a consultas entre empleadores
The Institute, along with other members of the Committee, also participated in a joint exhibition at the World Food Summit Rome,
El Instituto, con otros miembros del Comité, participó además en una exposición conjunta en la Cumbre Mundial sobre la Alimentación Roma,
Social Commission for Western Asia also participated in the dialogue.
Social para Asia Occidental(CESPAO) también intervino en el diálogo.
The organization also participated in the Global Platform for Disaster Risk Reduction, held in Geneva in 2009.
Participó igualmente en la Plataforma Mundial para la Reducción del Riesgo de Desastres celebrada en 2009 en Ginebra.
Many of those children also participated in sporting and other activities offered by cultural associations.
Muchos de esos niños también participan en actividades deportivas y en actividades organizadas por asociaciones culturales.
Results: 2395, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish