ALSO POSE IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ pəʊz]
['ɔːlsəʊ pəʊz]
también plantean
also raise
also pose
also consider
también representan
also represent
también suponen
también entrañan
also involve
also entail
también constituyen
also constitute
also provide
also amount
también presentan
also submit
also present
also have
also provide
also lodge
also bring
also to introduce
también plantea
also raise
also pose
also consider
también plantear
also raise
also pose
also consider
suponer también
también posan

Examples of using Also pose in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Specific areas of buildings also pose a higher risk such as stairways and kitchens.
Las áreas específicas de los edificios también representan un mayor riesgo, como escaleras y cocinas.
These events not only cause human misery and destruction, but also pose a serious threat to the peace process
Estos sucesos no sólo causan miseria humana y destrucción, sino que también plantean una seria amenaza al proceso de paz
Such measures also pose serious obstacles to the free movement of trade
Esas medidas también suponen serios obstáculos para la libre circulación de bienes
Climate change and environmental degradation also pose serious threats to stability in many Central African States.
El cambio climático y la degradación del medio ambiente también representan una grave amenaza para la estabilidad de muchos Estados de África central.
Space-based observations provide a particularly significant contribution to the global observing systems but also pose specific issues which are being addressed in cooperation with the space agencies.
Las observaciones desde el espacio hacen una aportación especialmente importante a los sistemas mundiales de observación, pero también plantean problemas concretos que se están abordando en cooperación con los organismos espaciales.
Malaria and other endemic diseases also pose a grave threat to the lives of millions of people.
El paludismo y otras enfermedades endémicas también entrañan un peligro grave para la vida de millones de personas.
External debt payments also pose an obstacle for a number of middle-income countries.
Los pagos de la deuda externa también suponen un obstáculo para una serie de países de ingresos medios.
The actions of ISIL and ANF also pose a serious threat to territorial integrity of Iraq
Las acciones del EIIL y el FAN también representan una grave amenaza para la integridad territorial del Iraq
some animal diseases also pose a threat to humans,
ciertas enfermedades animales también plantean riesgos para los humanos,
Settlements also pose an environmental threat to surrounding Palestinian agricultural land into which their wastes are drained.
Los asentamientos también constituyen una amenaza para el medio ambiente de las explotaciones agrícolas colindantes de los palestinos, a las que van a parar los residuos de los asentamientos.
The widening fiscal imbalances in some Central European economies also pose a risk to their future growth.
Los crecientes desequilibrios fiscales de algunas economías de Europa central también entrañan un riesgo para su crecimiento futuro.
ornamental fountains also pose a risk for Legionella bacteria growth.
fuentes ornamentales también representan un riesgo para el crecimiento de bacterias de Legionella.
along with the increasing urbanization of poverty, also pose new challenges to development.
junto con la creciente urbanización de la pobreza, también suponen nuevas dificultades para el desarrollo.
The political and other imperatives that have led to the establishment of these joint operations also pose challenges for effective delivery in the field.
Los factores políticos y de otra índole que han dado lugar al establecimiento de este tipo de operaciones conjuntas también plantean dificultades para realizar una labor efectiva sobre el terreno.
Increasing unemployment/ underemployment and employment informality also pose significant new challenges for economic and human development.
El incremento del desempleo y el subempleo, así como del empleo en el sector no estructurado también entrañan importantes desafíos para el desarrollo económico y humano.
difficult economic conditions generated in the early stages of reform also pose a challenge to democratization.
las difíciles condiciones económicas de las primeras etapas de esa reforma también constituyen un desafío para la democratización.
particularly methamphetamine, also pose serious threats to the countries of Oceania.
en particular la metanfetamina, también representan graves amenazas para los países de Oceanía.
potable water also pose a threat to peace
de agua potable también plantean una amenaza a la paz
although temperature and radiation also pose risks.
la temperatura y radiación también presentan riesgos.
Illegally imported meat and other animal products also pose a high risk of potential infection.
La carne y otros productos de origen animal importados ilegalmente también suponen un alto riesgo de infección potencial.
Results: 161, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish