ALWAYS LEFT IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlweiz left]
['ɔːlweiz left]
siempre dejaba
always leave
always allow
always to let
siempre deja
always leave
always allow
always to let

Examples of using Always left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We were the Epiphany to eat and as always left satisfied and happy.
Fuimos el día de Reyes a comer y como siempre salimos satisfechos y felices.
Gemini always left a two-dollar bill in the hand of his victims. You know, two.
Géminis siempre dejaba un billete de dos dólares en la mano de las víctimas.
When we lived in the other house I always left my car in the factory's garage.- Oh.
Cuando estábamos en la otra casa, yo siempre dejaba el coche en el garaje de la fábrica.
He had to see her off to school So, he always left early.
Tiene que verla a la salida del colegio. Por eso, siempre se va temprano.
Is that the same city shit box That always left oil spots On my beautiful driveway?
¿Ese es el mismo pedazo de chatarra… que siempre deja manchas de aceite en mi preciosa entrada a la casa?
The people I saw who was always left in the early stages
La gente que vi que lo dejaba siempre fue en las primeras etapas
The secret to climbing is always left to least three points of contact with the rock.
El secreto es dejar siempre el escalar menos tres puntos de contacto… Con rocas.
He never wanted to come to family events, and he always left as soon as he got there.
Él nunca había querido venir a los eventos familiares, y siempre se iba tan pronto como llegaba.
He's always left the house stuff up to me.
Siempre me ha dejado las cosas de la casa a mí,
Survivors of aviation accidents are almost always left with severe and life-changing injuries,
Los supervivientes de los accidentes de aviación son casi siempre quedan con graves lesiones que cambian la vida,
Always left there feeling better,
Siempre me iba de allí sintiéndome mejor,
Ships always left Apia under sealed orders to disguise their intentions from competitors.
Los barcos siempre partían de Apia con órdenes selladas para ocultar sus intenciones de sus competidores.
meets all expectations always left little doubt whether is what customers are demanding at that time.
atende todas as expectativas sempre deixou poucas dúvidas se é o que os clientes estão exigindo naquela época.
He did not get lost in the details, and one always left encouraged.”.
No se pierde en los detalles, y al ir a verlo siempre sales reconfortado».
its reform efforts always left its critics unsatisfied because the reform proposals did not go far enough
los esfuerzos en materia de reforma siempre dejan insatisfechos a los críticos porque las propuestas de reforma no van suficientemente lejos
it was fine while it was happening, but I always left here feeling disgusted with myself.
estuvo bien mientras lo hacíamos, pero siempre me iba de aquí sintiéndome asqueado de mí mismo.
The independent film always leaves in the mouth an excessive flavor of reality.
El cine independiente siempre deja en la boca el exceso de sabor a realidad.
Art always leaves room for reflection,
El arte siempre deja espacio para la reflexión,
It reads,"People always leave but I say, stay a while.
Dice:"La gente siempre se va". Pero yo digo:"Quédate un rato.
The garden of this extraordinary country house always leaves our guests speechless.
El jardín de esta extraordinaria finca siempre deja a nuestros invitados sin palabras.
Results: 46, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish