AMALGAMATING IN SPANISH TRANSLATION

[ə'mælgəmeitiŋ]
[ə'mælgəmeitiŋ]
amalgamar
amalgamating
mix
to combine
blend
fusión
fusion
merger
blend
amalgamation
meltdown
melt
meld
fusing
fusionar
merge
blend
consolidate
fusion
fusing
combining
together
amalgamating
melding
coalesce
amalgamación
amalgamation
amalgamating
combinando
combine
match
merge
mix
blend
bundle
combination
together
pair
uniendo
join
unite
together
attach
merge
bond
bind
unify
tie
linking
amalgamando
amalgamating
mix
to combine
blend

Examples of using Amalgamating in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was formed by a charter of Elizabeth I, amalgamating the towns of Weymouth
Fue fundado en 1571, bajo el reinado de Isabel I, amalgamando las localidades de Weymouth
When this venture failed, he decided to set up a cutting-edge agricultural operation on the property instead, amalgamating seven previously independent farmsteads to create the Bosch Farm.
Cuando este emprendimiento falló, decidió instalar un establecimiento agrícola en la propiedad, amalgamando siete granjas previamente independientes para crear la Granja Bosch.
The Special Rapporteur thus proposed for discussion a new article 20 amalgamating existing articles 20
Por ello, el Relator Especial propuso, para su debate, un nuevo artículo 20 que combinara en uno solo el actual artículo 20
the Buddhist Tantras arose from"a previous lore reaching back into the Vedic literature and amalgamating this tradition with various Buddhist tenets.
los tantras budistas surgieron de"una tradición anterior que se remonta a la literatura védica y amalgama esta tradición con varios principios budistas".
Amalgamating treatment and rehabilitation services is difficult because of the diversity of activities
Es problemático mezclar los servicios de tratamiento con los de rehabilitación a causa de la diversidad de las actividades
This proposed method for amalgamating the support vehicles does not follow the methodology for all other vehicle types within the major equipment category.
Este método de unificación propuesto para los vehículos de apoyo no sigue la metodología para todas las demás clases de vehículos de la categoría equipo pesado.
This cannot be done indirectly by amalgamating the role of the coordinators with the proposed programme of work.
Esto no se puede lograr indirectamente mezclando la función de los coordinadores con el programa de trabajo propuesto.
This cannot be done indirectly by amalgamating the role of the coordinators with the proposed programme of work.
Ello no puede lograrse indirectamente fusionando la función de los coordinadores con el programa de trabajo propuesto.
Certainly, we should further rationalize the Assembly's agenda, amalgamating similar items
No hay dudas de que habría que racionalizar aún más el programa de la Asamblea, unificando temas similares
Consideration could also be given to an equivalent assessment of amalgamating instruments on a regional basis to determine whether this could provide a more effective means of delivering conservation objectives UK.
También podría estudiarse la posibilidad de una evaluación equivalente de amalgamar los instrumentos sobre una base regional para determinar si esto podría proporcionar un medio más eficaz de cumplir los objetivos de conservación RU.
This activity involves amalgamating existing and future research data relating to the Convention's objective in a central location,
Esta actividad consiste en fusionar los datos de investigación existentes y futuros, relativos al objetivo de la Convención
a"robust" case against and demonize Eritrea, the United States-sponsored resolution breaks precedent by amalgamating unrelated matters.
la resolución auspiciada por los Estados Unidos sienta un precedente al amalgamar asuntos que no están relacionados entre sí.
In January, the idea of amalgamating the three big resistance movements of the south(Combat,
En enero, va surgiendo la idea de fusionar los tres grandes movimientos de la zona sur(Combat,
looks holistically at the potential contribution of the United Nations system to national development rather than simply amalgamating individual mandates
contribuciones del sistema de las Naciones Unidas al desarrollo nacional y que no sea una simple amalgamación de mandatos y preocupaciones individuales en
Mr. van BOVEN proposed amalgamating the first two sentences by inserting“While the Committee” at the beginning of the first
El Sr. van BOVEN propone unir las dos primeras oraciones mediante la inclusión de"Mientras
The Government was in the process of amalgamating social service agencies previously administered by several different ministries,
El Gobierno está fusionando los organismos de asistencia social que anteriormente eran administrados por varios ministerios diferentes,
In 1862 the Great Eastern Railway was created by amalgamating various East Anglian railway companies(including the ECR)
En 1862 se creó la compañía Great Eastern Railway, que fusionó varias compañías ferroviarias que operaban en Anglia Oriental(incluida la ECR)
A distinctive Neolithic culture amalgamating Anatolian and mainland Greek elements arose in the western Aegean before 4000 BC,
Una característica cultural neolítica que amalgama elementos anatolios y del continente griego en el Egeo occidental antes del 4000 a. C.,
the health sector unions approached the Government to appoint a commissioner to reorganize collective bargaining by amalgamating bargaining units.
los sindicatos del sector solicitaron al Gobierno que designase a un comisionado para reorganizar la negociación colectiva fusionando las unidades de negociación.
Furthermore, the opening of this new financial window for"land issues" introduced further confusion in the eligibility criteria under OP15 by amalgamating the topics of desertification and deforestation.
Además, la apertura de esta nueva ventanilla financiera para"cuestiones relacionadas con la tierra" introdujo un nuevo factor de confusión en los criterios para recibir asistencia en virtud del PO Nº 15 al combinar los temas de la desertificación y la deforestación.
Results: 84, Time: 0.1017

Top dictionary queries

English - Spanish